Lütfen bavullarım için yukarıya birini gönderir misin? | Open Subtitles | هلا أرسلت شخصاً من أجل حقائبي، فضلاً؟ |
Bavulları açmayı bitirecek birini gönderir misin, lütfen? | Open Subtitles | هلا أرسلت من يكمل إفراغ الحقائب؟ |
Biraz salata ve biraz buzlu çay gönderir misin? Tamam. | Open Subtitles | أيمكنك إرسال سلطة وشاي مجمّد إلى هنا؟ |
- Cherry, Paul'ü gönderir misin lütfen? | Open Subtitles | أيمكنك إرسال بول من فضلك ياشيري |
Numarayı bana da gönderir misin? Ben de kaydedeyim. | Open Subtitles | يمكنك أن ترسل لي هذا العدد لذلك أنا حصلت عليه؟ |
Burada bir sarhoşumuz var. Yerel polisi buraya gönderir misin? | Open Subtitles | لدينا سكران هنا, هل ترسل الشرطة الى هنا ؟ |
Sıradakini gönderir misin? | Open Subtitles | أرسل الشخص التالي |
Resmi gönderir misin lütfen, Furber? | Open Subtitles | هلا أرسلت اللوحة من فضلك يا فاربر؟ |
Sıradakini içeri gönderir misin? | Open Subtitles | هلا أرسلت الشخص التالي للداخل؟ |
Bunu bana gönderir misin? Olur. | Open Subtitles | هلا أرسلت هذه الصور لي؟ |
Bana bunları gönderir misin? | Open Subtitles | هلا أرسلت هذه إلي؟ |
- Güvenliği gönderir misin? | Open Subtitles | - هلا أرسلت حراس الأمن |
- Yemeğe çıkarsınız belki. - Boomer'ı yanında gönderir misin? | Open Subtitles | ربما بإمكانكِ هزيمتها - أيمكنك إرسال (بوومر) معها ؟ |
Bana numarayı gönderir misin? | Open Subtitles | أيمكنك إرسال ذلك الرقم لي؟ |
Jessica, aşkım Stella'yı gönderir misin? | Open Subtitles | (جيسيكا)، عزيزتي أيمكنك إرسال (ستيلا) إلى هنا؟ |
Yasal olarak kaldığını göstermek için sakıncası yoksa onlara formu gönderir misin? | Open Subtitles | اتمانع أن ترسل لهم النموذج لكي يعلموا أنك متواجد هنا قانونيًا؟ |
Dahnia'yı yukarı gönderir misin? | Open Subtitles | - مرحبا .. هل يمكن أن ترسل دانيا لأعلى ؟ |
- Doris, Vernon'u buraya gönderir misin? | Open Subtitles | دوريس، هل يمكن أن ترسل فيرنون هنا رجاء؟ |
Bunu gönderir misin? | Open Subtitles | هل ترسل ذلك ؟ |