O zamana kadar benzer ama ayrı yollardan giden bu iki devrimci, nihayet yüz yüze görüştüler. | Open Subtitles | هذين الثوريين الأثنين، الذين، حتّى حينه، كانا على درْبَين متشابهين ولكن مُفتَرِقين أخيراً التقيا وجهاً لوجه. |
Bir ay önce görüştüler, Callahan ona dosyayı verdi. | Open Subtitles | طبقا لسكرتيرة "فيرهيك" انهما التقيا في "واشنطن" من عدة اسابيع فيحتمل عندها انه اعطاه التقرير |
Çoktan görüştüler bile. | Open Subtitles | لقد التقيا من قبل |
Güzellik salonundaki bağlantılarıyla görüştüler. | Open Subtitles | ثم نقلتهم خلال اتصالها بمحل تجميل |
Güzellik salonundaki bağlantılarıyla görüştüler. | Open Subtitles | ثم نقلتهم خلال اتصالها بمحل تجميل |