"görünüse göre" - Traduction Turc en Arabe

    • يبدو أننا
        
    • على مايبدو
        
    Görünüse göre bir aile toplantisi var Open Subtitles يبدو أننا نواجه قليلا من لم شمل الأسرة هنا
    Görünüse göre ikimiz de dirilmeye meyilliyiz. Open Subtitles يبدو أننا نحن الإثنان معرضّان للبعث.
    Görünüse göre kanun adamlarinin dikkatini üstümüze çekmisiz. Open Subtitles يبدو أننا استرعينا انتباه القانون.
    Görünüse göre birbirimizi seviyoruz. Open Subtitles نحن عاشقان على مايبدو و هو يعرف بأنني هنا
    Görünüse göre en son ingiltere'ye geldiginde tanismislar. Open Subtitles على مايبدو , تقابلوا حينما كان في انجلترا في المرة الأخيرة
    Görünüse göre, kötü bir cilt hastaligi varmis ve ögrenilmesini istemiyormus. Open Subtitles على مايبدو كانت لديه حاله جلدية سيئة ويكره أن يعرف الناس ذلك
    Görünüse göre senin su kizla dans ediyordu. Open Subtitles على مايبدو ، كان يرقص مع فتاتك هناك
    "Görünüse göre seviyoruz"... Böyle dedim degil mi? Open Subtitles ..."على مايبدو عاشقان" لقد قلت هذا, أليس كذلك؟
    Görünüse göre herkes degilmis. Open Subtitles ليس الكل .. على مايبدو
    - Görünüse göre her sey. Open Subtitles على مايبدو كل شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus