"görünmeliyim" - Traduction Turc en Arabe

    • أن أبدو
        
    • أن أبدوا
        
    Duş alıp, şık görünmeliyim, tamam mı? Open Subtitles ثم عليّ أن أستحم يجب أن أبدو أنيقاً, حسناً ؟
    Çok önemli bir partiye katılacağım ve mükemmel görünmeliyim. Open Subtitles مرحبا سأذهب لحفلة مهمة وكبيرة جدا الليلة وأود أن أبدو فاتنة
    Teşekkürler, tatlım. Ama başarılı görünmeliyim. Open Subtitles شكراً لك، حبيب قلبي، لكن أريد أن أبدو ناجحة
    Gerçek bir asker olmayabilirim ama sanirim öyle görünmeliyim. Open Subtitles قد لا أكون جندياً حقيقياُ ولكن يجب أن أبدو كذلك
    Bir antikaya birkaç milyon verebilecek gibi görünmeliyim. Open Subtitles احتاج أن أبدوا وكانه يمكنني إنفاق بعض الملايين على الأثار
    Yeni bir blog açacaksam güzel görünmeliyim. Open Subtitles أريدُ أن أبدأ مدوّنة أريد أن أبدو رائعة.
    Konsere gidiyoruz. Seksi görünmeliyim. Open Subtitles حسناً, إنها حفلة صاخبة, لذا علي أن أبدو مثيرة
    Yarın ki kapak için iyi görünmeliyim. Open Subtitles يجب أن أبدو جيداً، من أجل صورة الغلاف غداً.
    Bir erkek gibi görünmeliyim. Open Subtitles سوف أجري مقابلات لفترات تدريبية ويجب أن أبدو كرجل
    Lise cehenneminde kalacaksam en azından iyi görünmeliyim, değil mi? Open Subtitles إذا كنت لن أتخرج من الثانوية، يجب أن أبدو جميلة، أليس كذلك؟
    "Şu manken gibi görünmeliyim, Instagram'da çok fazla takipçim olmalı, derslerime daha çok çalışmalıyım." TED "علي أن أبدو كعارضة الأزياء تلك علي أن أملك متابعين كما يملك ذلك المؤثر على الإنستغرام علي أن أجتهد بالمدرسة"
    Bugün çok iyi görünmeliyim. Open Subtitles لا بد أن أبدو بأفضل مظهر اليوم
    İyi görünmeliyim. Ben Horne böyle şeylere dikkat eder. Open Subtitles يجب أن أبدو أنيقاً، فـ"بين هورن" يلاحظ هذه الأمور.
    İyi görünmeliyim. "Öldüren cazibe" olmak istiyorum. Open Subtitles يجب أن أبدو رائعه أريد أن أرتدى بأناقه
    Düşündüm ki, iyi görünmeliyim. Open Subtitles لذا أفكر أن علي أن أبدو جيدا لهذا؟
    - Sağ ol. Bu gece kamera önüne geçmeye hazır görünmeliyim. Open Subtitles عليّ أن أبدو حسن المظهر، لديّ مقابلة مع "س.ن.ب.س"
    -Niye Haskell ile gitmiyorsun? Çünkü dostlarımla takılıyormuş gibi görünmeliyim. Open Subtitles لأنني أريد أن أبدو وكأنني أتسكع مع فريق
    Ve karısına bunu söylerken iyi görünmek istiyorum. Ondan %20 daha iyi görünmeliyim. Open Subtitles وحين أخبر زوجته بهذا، أودّ أن اكون حسنة، %علي أن أبدو أجمل منها بنسبة 20
    Ve dedim ki, "Ben de böyle görünmeliyim." Open Subtitles وقلت: "هذا ما أريد أن أبدو عليه"
    - ...bu benim partim, iyi görünmeliyim. Open Subtitles أنت تعرفين , هذه حفلتي يجب أن أبدوا وسيماً
    - Olduğum gibi görünmeliyim. Open Subtitles -أريد أن أبدوا أنيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus