İmkansız görünse de şu anda benzersiz ve .seksi görünen şeyler. . | Open Subtitles | وكما يبدو لي نفس الاشياء التى تبدو فريدة وجذابة |
Ne kadar anlayışlı görünse de onuun için bir sorun teşkil ediyorsun. | Open Subtitles | لكن أنا ورايان ، وصلنا أخيراً وكما يبدو أنه هادئ فأنت مشكلة بالنسبة له |
Herkes başına buyruk görünse de buraya da çok sıkı bir hiyerarşi hakim. | Open Subtitles | قد تبدو وكأنها سائبة للجميع, لكن حتى هنا ينطبق التسلسل الهرمي بشكل صارم |
Baloncuklar sadece çocukların oyun oynarken yaptığı bir şey gibi görünse de göz kamaştırıcı olduğu zamanlar var. | TED | قد تبدو الفقاقيع مجرد شيء يصنعه الأطفال وهم يلعبون، لكنها قد تكون مذهلة حقًا أحيانًا. |
Yapay zeka, internet reklamcılığından sonra gelen yeni bir teknoloji gibi görünse de | TED | وقد يبدو أن الذكاء الاصطناعي بمثابة الخطوة التقنية التالية بعد الإعلانات على الإنترنت. |
Ve 70 milyon vaka içinde bir tedavi berbat bir ihtimal gibi görünse de ölçülemez şekilde hiç yoktan iyidir. | TED | وقد يبدو شفاء شخص مصاب واحد من اصل 70 مليون حالة اصابة احتمالا ضئيلا و غريبا فان احتمالية وجود واحد فقط افضل بالنسبة لنا من الصفر . |
Sorun şu ki bu argüman, her ne kadar mantıklı görünse de cinsiyetin kısayol olması aslında o kadar da müthiş değil. | TED | المشكلة هي أنه بقدر ما يبدو ذلك منطقياً، فاستخدام الجنس كطريق مختصر ليس جيداً. |
Garip görünse de, bana güvenen insanlar var. | Open Subtitles | بقدر ما يبدو هذا غريباً، إلاّ أنّ هنالك أشخاصاً يعتمدون عليّ |
- Evet! Ne kadar imkansız görünse de.. | Open Subtitles | أجل وكما يبدو مستحيلا |
- Evet! Ne kadar imkansız görünse de.. | Open Subtitles | أجل وكما يبدو مستحيلا |
Bu heykeller sadece taş gibi görünse de onlar benim ailem sayılır. | Open Subtitles | قد تبدو هذه التماثيل حجارة لا غير، لكنّها كالعائلة بالنّسبة لي. |
Tuhaf görünse de bu aslında son derece etkili bir seçme ve eleme işlemi. | Open Subtitles | قد تبدو عملية غريبة، ولكنها بالواقع عملية انتقاء فعّالة بشكل مذهل. |
Ve bize ne kadar anlamsız gibi görünse de Tanrı'nın dehasını sorgulamak, biz ölümlü insanlara düşmez. | Open Subtitles | و بالرغم من أنّ إرادته قد تبدو لنا لا معنى له فليس من حقّ مَن هو مجرّد إنسان فانٍ، التشكيك في حكمة الربّ |
Ne kadar kötü görünse de annem kendini öldürmekte haklıydı. | Open Subtitles | بقدر ما يبدو لك سيئا امي كانت محقة في قتل نفسها |
Çok eğlenceli görünse de, mavi maddenin ne olduğunu bulmadan çıkamam. | Open Subtitles | بقدر ما يبدو مُثيراً، لا أستطيع الذهاب لأيّ مكان حتى أعرف ماهية هذه الأشياء الزرقاء. |