"görüyorum ve" - Traduction Turc en Arabe

    • أرى
        
    • وسأرفعها
        
    Durduramıyorum kendimi. Bir ejderha görüyorum ve ardından öldürmek zorunda gibi hissediyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أمنع نفسي، أرى تنيناً وأريد أن أقتله على الفور
    Ama bunun bir pazarlık olduğunu görüyorum ve teklifi yükseltiyorum. Open Subtitles لكنني أرى أن هذه مفاوضات حسناً، سوف ألطف الأجواء قليلاً
    Baca şeklindeki kekini görüyorum ve içine kızartılmış Snickers konulmuş Twinkie'leri de ekliyorum. Open Subtitles حسنا، أنا أرى كعكة القمع خاصتك و في الأعلى سنيكرز محشو مقلي جيداً
    500'ünü görüyorum ve 2000 dolar artırıyorum. Open Subtitles انا سأرى الـ500 الخاصه بك وسأرفعها الى 2000
    Oyundayım. 500'ü görüyorum ve artırıyorum bir 500 daha. Open Subtitles -لا تقلق انا في اللعبه انا سأرى الــ500 الخاصه بك وسأرفعها الى 500 اخرى -و 500 مني
    Ama Afganistan'a döndüğüm zaman okulumda öğrencileri gördüğüm zaman ve onlara destek olan ebeveyinleri umut vadeden bir gelecek görüyorum ve uzun vadeli bir değişim. TED لكن عندما رجعت إلى أفغانستان ووجدت الطلاب في مدرستي وآبائتهم الذين يؤيدونهم ويشجعونهم، أرى مستقبلا واعداً وتغيير دائم
    Yani tamamen organize değilim ama organizasyonu adım adım yapılan bir iş olarak görüyorum ve o adımları atıyorum. TED لذلك أنا غير منظم تماما ولكن أرى التنظيم كعملية تدريجية وسأكون كذلك.
    Bu mükemmelliğe ulaşsa bile, ben yaratmanın özgünlüğünde bulunan güzelliği görüyorum ve bunda da kusursuzluk mümkün. TED حتى لو وصلت إلى الكمال، أرى الجمال في أصالة الصناعة، وذلك مستحيل دون عيوب.
    Bunu vurguluyorum çünkü endişeleri görüyorum ve onları anlıyorum. TED وسبب رغبتي في التأكيد على ذلك، أنني أرى المخاوف، وأريد الاعتراف بوجودها
    Aynı zamanda yoksulluğu görüyorum ve bunun hem boyutu hem de kapsamı çok sıkıntı verici. TED لكني أرى أيضاً الكثير من الفقر وهو منفّر بشدة، في كلا من حجم ونطاق إنتشاره.
    Küçük bir yanlış anlama ile buraya geldiğimizi görüyorum ve bu yanlışlığı düzelteceğiz, değil mi? Open Subtitles أرى بأنّنـا جئنـا هنـا وفيعقولنـاسوءفهم طفيف، وسنصحّح ذلك، أيضاً، أليس كذلك؟
    Ben birkaç şey daha görüyorum, ve bu buzları eritiyor. Open Subtitles أنا أرى أشياء قليلة أيضا و أنها قادرة على اذابة الجليد
    Pekala komutanı görüyorum ve peşinde bir sürü belayla bize doğru geliyor. Open Subtitles حسنٌ, أرى الرئيس ولديه كماً هائل من المتاعب قادماً نحونا.
    Bu dünyanın bokluğuna giriyorum, gerçekleri görüyorum ve en iyisini yapıyorum. Open Subtitles أتلقى القذارَة في هذا العالَم أرى الواقِع و أستغلُ أفضَلَ ما فيه
    Ama ben ne yapmak üzere olduğumuzu görüyorum, ve bütün sefil, lanet hayatım boyunca ilk kez sonunda anladığımı düşünüyorum. Open Subtitles لكن بالنسبةِ لي، أنا أرى ما سنقومُ بعملِه و للمرة الأُولى في حياتي البائسَة أشعرُ أني أفهمُ أخيراً
    İmzası olan ağı görüyorum ve Örümcek Adam'ın geldiğini anlıyorum. Open Subtitles أرى الشباك، إنها إشارته وأعرف أنّ الرجل العنكبوت مرّ من هنا
    15'ini görüyorum ve aç gözlü olmadığımı göstermek için özel bir eşyamı koyuyorum. Open Subtitles أرى أرتفاعك, ولأبين لك أننى لست رجل طماع, سأرفع لك شىء شخصى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus