"gördün mü bak" - Traduction Turc en Arabe

    • أرأيت
        
    • أرأيتِ
        
    Gördün mü bak, biraz çaba harcayınca... işler nasıl iyiye gidiyormuş? Open Subtitles أرأيت كيف يأتي الخير، إن قدمّت بعض المجهود؟
    - Gördün mü bak! Sosunu almışsın. Open Subtitles أرأيت ,لقد حصلت على طبقاتك اوه ,خوخ طازج
    Gördün mü bak Faşistler hiç de kötü değilmiş. Open Subtitles أرأيت . الفاشيون ليسوا جميعاً سيئين
    Gördün mü bak? Open Subtitles أرأيتِ , إنه والدي
    Gördün mü bak! Open Subtitles أرأيتِ!
    Sen hiç şehri milyonlarla doşan bir adam Gördün mü bak! Open Subtitles هل سمعت المثل القائل : ابني في بيتي و أنا أبحث عنه في المدينة ؟ أرأيت!
    Gördün mü bak, o kadar da kötü değilmiş, değil mi? Open Subtitles أرأيت , لم يكن هذا سيئاً, صحيح؟
    Gördün mü? Bak! Böyle olmuş. Open Subtitles أرأيت ايتها الحمقاء هذا ما حدث
    Gördün mü bak? "Gitmesine izin verdim" dediğini sandım. Open Subtitles أرأيت ؟ لقد ظننت أنك قلت " لقد تركتها ترحل "
    Gördün mü bak? Open Subtitles أرأيت ماذا اعني ؟
    Tatlım Gördün mü bak? Open Subtitles يا للروعة، عزيزي أرأيت هذا؟
    Evet. Gördün mü bak? Tommy o kadar kötü değilmiş. Open Subtitles أجل أرأيت ؟ " توم " ليس سيئاً جداً
    - Gördün mü, bak re-tweetlendin. - Harika. Open Subtitles أرأيت حصلت على تغريدة - مذهل -
    Gördün mü? Bak ne yaptırdın bana. Open Subtitles أرأيت ؟
    Gördün mü? Bak ne yaptırdın bana. Open Subtitles أرأيت ؟
    Gördün mü bak? Open Subtitles أرأيت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus