"görebileceğim bir" - Traduction Turc en Arabe

    • يمكنني رؤيتهما
        
    • يمكنني رؤيتهم
        
    • أستطيع رؤيتهما
        
    • أستطيع أن أرى
        
    • يمكنني رؤيتها
        
    • يُمكنني رؤيتهما
        
    • يمكننا رؤيتها
        
    • أستطيع رؤيتها
        
    • أستطيع رؤيتهم
        
    • أنا يُمْكِنُ أَنْ أَراهم
        
    • أن أراهم
        
    • بحيث اراهما
        
    • أتمكن من رؤيتهما
        
    • استطيع ان اراهما
        
    • يُمْكِنُ أَنْ يَراهم
        
    Her şey yoluna girecek. Ellerini görebileceğim bir yerde tut. Open Subtitles سيكون كل شئ بخير أبقي يداك حيث يمكنني رؤيتهما
    Ellerini görebileceğim bir yere koy, ukala serseri. Open Subtitles ضع يداك حيث يمكنني رؤيتهما أيّها المتحاذق
    Telefonlarınızı çıkarın görebileceğim bir şekilde sağ elinizle tutun! Open Subtitles أخرجوا هواتفكم الخلوية وأمسكوهم في يدكم اليمنى حيث يمكنني رؤيتهم.
    Kımıldama palyaço. Pençelerini görebileceğim bir yere kaldır. Open Subtitles توقف أيها المهرج ضع يديك حيث أستطيع رؤيتهما
    Paramı görebileceğim bir yerde isterim - dolabımda. Open Subtitles أنا أحب أموالي الحق حيث أستطيع أن أرى ذلك. شنقا في خزانة ملابسي.
    Hayır,bilmiyorum,bana havadan görebileceğim bir sinyal verin yeter. Open Subtitles لا، لا أعرف. فقط أعطينى أشاره يمكنني رؤيتها من الهواء
    Senden ellerini görebileceğim bir yerde tutmanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles أريدكِ أن تبقي يداكِ حيثُ يمكنني رؤيتهما
    Uzaktan kumandayı torpido gözünün üzerine koymanı ve sonra ellerini görebileceğim bir yerde tutmanı istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تضعي جهاز التحكُّم على لوحة عدّادات السيّارة ثم تضعي يداكِ حيثُ يمكنني رؤيتهما
    Ve ellerini görebileceğim bir yere koyuyorsun. Open Subtitles وتضعين يداكِ حيثُ يمكنني رؤيتهما
    "Ellerini görebileceğim bir yerde tut" lafının nesini anlamadın? Open Subtitles -أي جزء من "ابقي يداكِ حيثما يمكنني رؤيتهما ".. -لم تفهمي؟
    L.A.P.D. Ellerini görebileceğim bir yere koy! Open Subtitles شرطة "لوس أنجلوس" ضع يديك حيث يمكنني رؤيتهم!
    Şimdi ellerinizi görebileceğim bir yere koyun! Open Subtitles الآن ، ضع هذه الأيادي حيث يمكنني رؤيتهم
    Kıpırdama! Ellerini görebileceğim bir yere koy! Open Subtitles لا تتحرك ، يداك حيث يمكنني رؤيتهم
    Kamyondan çık ve ellerini görebileceğim bir yere koy. Open Subtitles ترجل من الشاحنة. ارفع يديك بحيث أستطيع رؤيتهما.
    Oturma odasında gözden ırakta duracağına, babanın burada onu görebileceğim bir yerde olması daha iyi olur diye düşündüm. Open Subtitles اعتقدت انه سيكون من الجميل أن يكون والدك هنا حيث أستطيع أن أرى له ، بدلا من مدسوس بعيدا في غرفة المعيشة
    FBI. Ellerinizi görebileceğim bir yere koyun. Open Subtitles الإستخبارات الفيدرالية ضعوا أيديكم حيث يمكنني رؤيتها
    Ellerini görebileceğim bir yere koy. Open Subtitles يديك حيث يُمكنني رؤيتهما.
    Ellerinizi görebileceğim bir yere koyun! Open Subtitles ضعوا أيديكم حيث يمكننا رؤيتها
    Kal orda! Ellerini görebileceğim bir yere koy! Şimdi! Open Subtitles توقف,وأبقى يدك حيث أستطيع رؤيتها
    Ellerini görebileceğim bir yerde tut! Open Subtitles أبقي يديك حيثُ أستطيع رؤيتهم أنت رهنُ الإعتقال
    Ellerini görebileceğim bir yere koy. Open Subtitles أبقِ أيديكَ حيث أنا يُمْكِنُ أَنْ أَراهم :
    Ellerini görebileceğim bir yerde tut ve yavaşça bana dön. Open Subtitles أبق أيديك حيث أنا يمكن أن أراهم وأستدير. ببطئ.
    Teçhizatı yere indir. Ellerinizi görebileceğim bir yere koyun. Open Subtitles ضع الجهاز ارضا و ضع يديك بحيث اراهما
    Ellerini görebileceğim bir yere kaldır! Open Subtitles ارفع يديك حتى أتمكن من رؤيتهما
    Ellerini görebileceğim bir yere koy. Open Subtitles ارفع يداك بحيث استطيع ان اراهما
    Lütfen ellerinizi görebileceğim bir yere koyun ve bombanız varsa teslim edin. Open Subtitles رجاءً ضِعْ أيديكَ حيث يُمْكِنُ أَنْ يَراهم ووَضعوهم إلى الصندوقِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus