İnanç Vakfındaki görevimden istifa ediyorum, şu andan itibaren. | Open Subtitles | أنا أستقيل من منصبي كمدير هنا في تحالف تراث الإيمان ، ويسري الأمر على الفور |
Bu sabah 9'dan itibaren Seattle Grace Mercy West Hastanesi cerrahi şefliği görevimden istifa etmiş bulunuyorum. | Open Subtitles | إبتداءً من 9: 00 هذا الصباح، استقلت من منصبي كرئيس للجراحين |
Memory Matron görevimden ayrılmak beni üzse de sizlere hizmet etmek ve güzel geleneklerimizi uygulamak benim için çok büyük onurdu. | Open Subtitles | بقلب مثقل يجب علي أن أستقيل من منصبي كمشرفة ذاكرة لقد كَانَ شرفاً لي |
görevimden ayrılmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أترك لجنتي |
Başkan Hanım, olanlar ışığında ve hükümetinizin iyiliği için görevimden istifa etmekten başka şansım yok. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة على ضوء ما حدث ومن أجل الحفاظ على إدراتك يؤسفني من أنني لا أملك خياراً سوى الإستقالة من منصب رئيس مستشارينك |
Kısa bir süre önce bana Atlantis'teki görevimden alındığım söylendi. | Open Subtitles | لقد تم إبلاغي أنه تم إعفائي من قيادتي هنا في أتلانتيس أنا آسفة. |
Büyük bir üzüntü ve pişmanlık ile birlikte şuan görevimden resmen istifa ediyorum. | Open Subtitles | ولهذا فأنا أعلن بكل حزن وأسى بأني سوف أستقيل رسميًا من منصبي منذ هذه اللحظة |
Bütçe kısıntısından ötürü, ortaokul müzik öğretmenliği görevimden alınmıştım ve lisede vekil öğretmen olarak çalışıyordum. | Open Subtitles | بسبب إقتطاع الميزانية , منصبي كمدرس للموسيقى في المدرسة قد تم إيقافه لذا أنا الأن مدرس بديل في الثانوية |
Kendinizi mi geri çekiyorsunuz? Hayır, demek istediğim Savcı Yardımcılığı görevimden istifa ediyorum. | Open Subtitles | كلا، أنا أقصد أنني سأستقيل من منصبي كنائب عام |
Sağlıklı Gıdalar Dağıtım Şirketindeki... sekreterlik görevimden derhal ayrılıyorum. | Open Subtitles | أنني أستقيل من منصبي كمساعد مكتبي لتوزيع الطعالم الصحي تفعلت على الفور |
- görevimden istifa ettiğimde Kongre üyeleriyle ulusal güvenlik meseleleri hakkında konuşmayı bıraktım. | Open Subtitles | عندما استقلت من منصبي توقفت عن الحديث مع أعضاء المجلس بخصوص الأمور التي تتعلق بالأمن القومي |
Size bakınca fark ediyorum ki görevimden çekilmemin vakti hızlıca yaklaşıyor. | Open Subtitles | أنظر إليك الآن وأنا مدرك أن لحظة تنحيّ عن منصبي تقترب بسرعة |
Onları hemen Askeri İnzibata vermezsen, ben... görevimden istifa ederim! | Open Subtitles | ان لم تسلّمهم الى الشرطة العسكرية حالا سوف... سأستقيل من منصبي |
Bugünden itibaren görevimden istifa etmeyi tasarlıyorum çünkü aptalca davrandığımı hissediyorum ve şu andan itibaren sakatsız bir koca ve bir aptal gibi muamele göreceğimi hissediyorum. | Open Subtitles | .... أَنْوى تَرْك منصبي بعد اليوم ...لأنني أَشْعرُ بأنّني تَصرّفتُ بحماقة |
ABD baskanligi görevimden istifa ediyorum. | Open Subtitles | من منصبي كرئيسة للولايات المتحدة |
Dolayısıyla bu Şirket'in yaptığı önemli işleri aksatmamak adına şu andan itibaren geçerli olmak üzere görevimden istifamı sunuyorum. | Open Subtitles | حتى لا أعرق - لا - عمل الوكالة المهم أنا أستقيل من منصبي إبتداءً من الأن |
Şu andan itibaren geçerli olmak üzere görevimden istifamı sunuyorum. | Open Subtitles | انااستقيل من منصبي ويُفعَل القرار فورا |
Dışişleri Bakanlığı görevimden istifa ediyorum. | Open Subtitles | أنا أستقيل من منصبي كوزيرة خارجية |
Sizin değerlendirme elemanlarınızdan biriyim ve ne yazık ki görevimden istifa ediyorum. | Open Subtitles | أنا أحد المقيمين لكم وللأسف... أريد الاستقالة من منصبي |
görevimden ayrılmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أترك لجنتي |
Başkan Hanım, bugün olanların ışığında, yönetiminizin geleceği açısından, korkarım ki baş danışmanlık görevimden istifa etmekten başka seçeneğim yok. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة على ضوء ما حدث ومن أجل الحفاظ على إدراتك يؤسفني من أنني لا أملك خياراً سوى الإستقالة من منصب رئيس مستشارينك |
- Az önce görevimden alındım. | Open Subtitles | تم إعفائي من واجباتي للتو |