"görmüşler mi" - Traduction Turc en Arabe

    • هل رأوا
        
    • هل شاهدوا
        
    • رأوه
        
    Peki ya komşular? Bir şey görmüşler mi? Open Subtitles ماذا عن الجيران، هل رأوا أيّ شيء؟
    - Bu adamların nereye gittiklerini de görmüşler mi? Open Subtitles هل رأوا أين ذهب هؤلاء الناس ؟
    - Bir şey görmüşler mi? Open Subtitles ـ هل رأوا أيّ شيء مريب؟
    Alaska'da katil balina görmüşler mi? Open Subtitles مهلاً هل شاهدوا أية دلافين في آلاسكا؟
    Bir şey görmüşler mi? Open Subtitles هل شاهدوا شيئاً؟
    Onu genç bir kadınla görmüşler mi sor bakalım. Open Subtitles اسألهم إذا ما رأوه مع امرأة شابة فحسب.
    Ben de bir şey görmüşler mi diye komşularını araştırayım. Open Subtitles سأحاول مجدداً مع جيرانه، لإرى إن رأوه
    - Adamı görmüşler mi? Open Subtitles - هل رأوا الرجل ؟
    Bir şey görmüşler mi? Open Subtitles هل شاهدوا اي شي؟
    Yani gerçekten iş üzerinde görmüşler mi? Open Subtitles أتعنين أنهم قد رأوه وهو يفعلها؟
    Onun oyuncaklarını görmüşler-- onu görmüşler mi? Open Subtitles لقد رأوا الدمى هل رأوه ؟
    - Hizmetçilere görmüşler mi diye soracağım. Open Subtitles -سأستخبر الخُدّام عمّا إن كانوا قد رأوه .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus