| Biz her şeyi görmek istiyoruz. Şişirelim ki ne varsa görelim. | TED | نريد رؤية الكل دعونا إذن نضخّم، كي نرى الأمر كله |
| Oğlunuzun ateş edene kadar ne yaptığını biliyoruz. O yüzden koleksiyonunuzu görmek istiyoruz. | Open Subtitles | نعرف كل حركة قام بها ابنك حتى المسدس لذا نريد رؤية مجموعتك |
| Fakat nesnenin titreştiğini görmek istiyoruz, bunu yapmak için, nesne orada dururken, kayıt sırasında yüzeye biraz vuracağız. | TED | ولكننا نريد أن نرى الجسم يتذبذب ولنجعل ذلك يحدث سنقرع قليلا على السطح الذي يستقر عليه بينما نسجل هذا الفيديو |
| Heykelin ötesini ve sanatın ötesini görmek istiyoruz. | TED | نريد أن نرى ما وراء المنحوتات، ما وراء الفن حتى. |
| Fabrikayı görmek istiyoruz. | Open Subtitles | نود رؤية هذا المصنع |
| Amber Greer'ın cesedini görmek istiyoruz. | Open Subtitles | {\pos(200,205)} (نودّ رؤية جثة (آمبر غرير |
| En kötü gününüzde ne yaptığınızı görmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد رؤية ما ستفعلوه بأسوئها على الإطلاق |
| Bay Grissom kızımızı görmek istiyoruz. | Open Subtitles | سيد غريسوم نريد رؤية ابنتنا الان |
| Eva teyzeyi ve Hitler amcayı görmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد رؤية العمّة إيفا والعمّ هتلر |
| Eva teyzeyi ve Hitler amcayı görmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد رؤية العمّة إيفا والعمّ هتلر |
| Temiz kalpli, iyi mizaçlı Tai Chi yapan bir adamın katile dönüşmesini görmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد رؤية رجل بطبيعته بقلب نقي بأسلوب الــ " تاي تشي يتحول إلى قاتل |
| Şimdi 1962’den bu yana ne oldu? Değişimi görmek istiyoruz. | TED | والآن ماذا حدث منذ 1962؟ نريد أن نرى التغيير |
| Biz, yani kardeşlerim ve ben, Fräulein Maria'yı görmek istiyoruz. | Open Subtitles | نحن، أنا و إخوتي و اخواتي نريد أن نرى الآنسة ماريا. |
| Filmde nasıl göründüğünü görmek istiyoruz, hepsi bu. | Open Subtitles | نريد أن نرى كيف تبدين في التصوير هذا كل ما في الأمر |
| Dr. Morbius'u görmek istiyoruz. | Open Subtitles | نود رؤية "د. موربس" |
| "LUP'yi görmek istiyoruz!" deyin. | Open Subtitles | نحن نود رؤية الـ"إل يو بي"! |
| İndirin onları. Kadınları görmek istiyoruz! | Open Subtitles | "أخرجهن، نودّ رؤية النساء" |
| Bir şeyleri hissetmeye başladığında beyninde neler olup bittiğini görmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد أن نري ما يحدث في عقلك عندما تشعر بتلك الأشياء |
| Bu sene futbolda bu okulun başarısını görmek istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نريد ان نرى فريق هذه المدرسة ينجح فى مسابقات الكرة |
| - Subayı görmek istiyoruz. Sorun yok. | Open Subtitles | أقصد قريبا من هذه المنطقة - نريد مقابلة الضابط المسئول - |
| -Kurusa bakmayın bizde paket yok ama kimliklerinizi görmek istiyoruz. | Open Subtitles | بيتزا دجاج. اعذرنا لكن نحن نودّ أن نرى بأنّك تغطّي بالورق. |
| Kardeş Johnson'ı görmek istiyoruz. | Open Subtitles | "نطلب رؤية الأخ "جونسون من أنت بحق الجحيم ؟ |
| Mahkumu görmek istiyoruz. | Open Subtitles | نُريدُ أن نرى أسيرك |
| Bay Hudson, şimdi eşinizi görmek istiyoruz. | Open Subtitles | الآن ، سيد هدسون ، نود ان نرى زوجتك |
| Bir dişçi görmek istiyoruz, lütfen. | Open Subtitles | نريد أن نقابل طبيب الأسنان, من فضلك |
| güzel. orayı görmek istiyoruz. | Open Subtitles | رائع، نريد رؤيتها |
| Bebek olma. Sadece ne kadar yükseğe zıplayacağını görmek istiyoruz. | Open Subtitles | لا تكن جباناً, نريد فقط أن نرى إلى إرتفاع ستصل |