"görmeniz lazım" - Traduction Turc en Arabe

    • عليكم رؤية
        
    • يجب أن ترى
        
    • عليكما رؤية
        
    • يجب أن تروا
        
    • عليكم أن تروا
        
    Kadının kıçında büyüyen o şeyi görmeniz lazım. Open Subtitles ينبغي عليكم رؤية ذلك الشيء وهو ينمو في مؤخرة تلك المرأة.
    Diğer üç hatunun ne hale geldiğini görmeniz lazım. Open Subtitles عليكم رؤية كيف تبدوا النساء الثلاث الأخريات
    Ama bunu görmeniz lazım. Vayy.. Bu da ne? Open Subtitles و لكن يتوجب عليكم رؤية هذا ماذا بحق الجحيم؟
    Yani, bazen garip oluyor... ama kredi puanımı görmeniz lazım. TED أقصد إنه صعب قليلاً في بعض الأوقات، ولكن يجب أن ترى النسبة المالية خاصتي.
    Oranın biraz sağ tarafından baktığınızda Enoshima Adası'nı... görmeniz lazım. Open Subtitles .. يجب أن ترى جزيرة أونوشيما من هناك إلى اليمين قليلاً بالقرب من المحطة
    Bunu görmeniz lazım. Open Subtitles عليكما رؤية هذا
    Yüzünüzdeki ifadeyi görmeniz lazım oğlum. Open Subtitles يا للهول، يجب أن تروا النظرة على وجوهكم.
    E şimdi kendiniz için falcılığın büyük, salak bir aldatmaca olduğunu görmeniz lazım. Open Subtitles عليكم أن تروا أنفسكم , قراءة الطالع هذه ما هي إلا خرافات
    Anlatırken yüzlerini görmeniz lazım, bana o renkli dil bilgisi tablolarını ve kendi yaptıkları flaş kartları gösterirken ve tabii uygulamalarla kelime öğrenme üzerine istatistiklerini ve hatta yabancı dilde bir tarifle yemek yapmayı nasıl sevdiklerini. TED كان عليكم رؤية وجوههم عندما عرضوا عليّ جداولهم الملونة لقواعد اللغة وبطاقات تعلمهم المُصممة يديويًا بإتقان، واحصائياتهم الخاصة عن تعلم المفردات باستخدام التطبيقات، أو حتى حبهم للطبخ باستخدام وصفات بلغة أجنبية.
    Afedersiniz beyler. Bunu görmeniz lazım. Open Subtitles اعذرونى يجب عليكم رؤية ذلك
    Bunu görmeniz lazım. Gözlerinizi iyice açın! Open Subtitles عليكم رؤية هذا، افتحوا أعينكن!
    Bunu görmeniz lazım. Gözlerinizi iyice açın! Open Subtitles عليكم رؤية هذا، افتحوا أعينكن!
    Çocuklar bunu görmeniz lazım. Open Subtitles عليكم رؤية هذا
    Bunu görmeniz lazım. Open Subtitles عليكم رؤية هدا
    Polis arabasının yanındayım. Bunu görmeniz lazım. Open Subtitles أنا بالخلف عند سيّارة الشرطة يجب أن ترى هذا
    Yaprakların milyon renge büründüğü kışın dağları görmeniz lazım. Open Subtitles يجب أن ترى الجبال فى فصل الخريف عندما يكون لأوراق الأشجار ملايين الألوان
    Efendim. Sanırım bunu görmeniz lazım. Open Subtitles سيدي ، أعتقد أنه يجب أن ترى ذلك
    - Şimdi ona zamanım yok. Üstteki dosyayı görmeniz lazım. Open Subtitles ليس لدي وقت - يجب أن ترى هذا الملف العلوي -
    Teğmen bunu görmeniz lazım. Open Subtitles -أيها الملازم ، يجب أن ترى هذا
    Arkadaşlar, bunu görmeniz lazım. Open Subtitles يا رفاق، يجب عليكما رؤية هذا.
    Bunu görmeniz lazım. Open Subtitles يجب عليكما رؤية هذا.
    Bunu görmeniz lazım. Open Subtitles يجب أن تروا هذا
    Mutlaka görmeniz lazım. Open Subtitles عليكم أن تروا هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus