Eğer orada biz yüzümüzü gösterirsek, kendimizi Nando'ya teslim etmiş oluruz. | Open Subtitles | انظر, إن أظهرنا أوجهنا في الشارع فكأننا قد سلمنا أنفسنا لناندو |
Eğer bizde sana yeteneklerimizi gösterirsek, o zaman bize güvenir misin? | Open Subtitles | إن أظهرنا لك بأننا نمتلك قدرات أيضاً، فهل ستثق بنا؟ |
Yani bu çocuğa yardım etme nezaketini gösterirsek, bizi aygıta bir adım daha yaklaştırır. | Open Subtitles | لذا إذا أظهرنا الطيبه بمساعدتنا لهذا الطفل يجب ان تُقربنا خطوه أقرب الى الجهاز |
Eger onlara bunun kolay olmayacagını gösterirsek, barış için onlardan bazı | Open Subtitles | لو أريناهم أن ذلك سيكون عسيراً سنكون قادرين على انتزاع بعض التنازلات |
Belki, onlara işbirliği yaptığımızı gösterirsek... | Open Subtitles | ربما اذا أريناهم بأننا متعاونين |
Herkese neler yapabildiğimizi gösterirsek, bizi dinleyeceklerdir. | Open Subtitles | , لو أننا أظهرنا الجميع ما يمكننا فعله سيستمعون لنا لا أستطيع |
Hastalarınızı sizden yardım isterken gösterirsek olayın iç burkan duygularını ortaya koyarsak size altın biletinizi kazandırırız. | Open Subtitles | على الحصول على مساعدة اذا أظهرنا جميع مشاعرهم هذه هي ورقتك الرابحة |
Dünyaya onların istismarını, açgözlülüğünü ve acımasızlığını gösterirsek işte o zaman sesimizi duyurup yanıt alabiliriz. | Open Subtitles | إذا أظهرنا للعالم إعتدائهم ووحشيتهم, وجشعهم حينئذ سيتم سماع أصواتنا والإستجابة لها |
Eğer biz onlara arama yetkisini gösterirsek | Open Subtitles | إذا أظهرنا لهم مُذكرة التفتيش، |
Eğer onun ailemizin kıymetli bir üyesi olarak bizimle yaşadığını gösterirsek Burgonyada sana karşı ordu toplayamayacağını herkes anlar. | Open Subtitles | إذا أظهرنا لهم أنه يعيش معنا ويكون فرداً مهماً من أهل القصر فلا يمكنه أن يعود إلى (بيرغندي) ويحشد رجالاً ضدك |
Onlara daha iyi bir yol gösterirsek olmaz. | Open Subtitles | ليس إلاّ أريناهم طريق أفضل من هذا. |