"götürsün" - Traduction Turc en Arabe

    • يأخذك
        
    • تأخذك
        
    • يصطحب
        
    • يقلني
        
    • سيقلّك
        
    Bence yeterince ceza aldı. İzin ver seni havalanına götürsün. Open Subtitles أعتقد بأنه تعاقب كفاية دعيه يأخذك إلى المطار
    Nişanlına söyle seni Fransa'da istiridye yemeye götürsün. Open Subtitles اجعلي خطيبك يأخذك الى مطعم فرنسي ويطلب لك محار
    Seni bensiz zaman makinasına götürsün. Hiç bekleme. Open Subtitles دعيه يأخذك لالة الزمن واذهبي بدوني , لا تنتظري
    Eğer ritim doğruysa bırak müzik seni götürsün arkadaşım. Open Subtitles إذًا الإيقاع صحيح دع الموسيقى تأخذك بعيدا يا صديقي
    Tamam, Tess seni hastaneye götürsün ben de bilgisayarın iyi mi diye bakayım. Open Subtitles حسناً لم لا تأخذك (تيز) إلى المستشفى وأنا سأحرص على أن كمبيوترك بخير
    Clay, Courtney'yi neden Hannah'nın mezarına götürsün? Open Subtitles إذن ، لماذا بحق الجحيم يصطحب كلاي كورتني إلى قبر هانا ؟
    Patronum beni eve götürsün diye Evan'ı aramak zorunda kalmış. Open Subtitles مديرتي كان عليها ان تتصل بـ (ايفان) كي يقلني الى البيت
    Siktiğimin Boca'sına o götürsün seni. Benim seninle işim bitti. Open Subtitles وهو سيقلّك إلى (بوكا) اللعينة لأنني سئمت منك.
    Aç kollarını ve bırak kendini esintiye evren seni nereye götürürse götürsün. Open Subtitles أطلق لنفسك العنان وسر مع التيار إلى حيث يأخذك الكون
    Bırak acı seni gitmen gereken yere götürsün. Open Subtitles عليك أن تجعلي الأمر يمر خلالك اجعلي الألم يأخذك إلى أين ما تريدين
    Yüzünü çok sıcak yapacağım ki Yaşlı Nick seni kamyonetiyle hastaneye götürsün. Open Subtitles سوف أجعل وجهك ساخن جدا نيك الكبير سيكون عليه أن يأخذك الى المستشفى في شاحنته
    Bunları izleyin, sizi C koğuşuna götürsün. Open Subtitles الآن، عليك اتباع هذه اثنين من أسفل، وأنها سوف يأخذك إلى C.
    Frankie seni eve götürsün, olur mu? Open Subtitles اسمعي دعي فرانكي يأخذك للمنزل حسنا ؟
    Tamam, Lydia, Lydia, Lydia, bırakalım da bu hoş teknisyenler seni hastaneye götürsün. Open Subtitles " ليديا ليديا " لندع الفريق الطبي اللطيف يأخذك للمستشفى
    İzin ver seni havalanına götürsün. Open Subtitles دعه يأخذك إلى المطار.
    Bırak seni götürsün. Open Subtitles فقط دعها تأخذك بعيداً
    Bırak seni götürsün. Open Subtitles فقط دعها تأخذك بعيداً
    Bayan seni hastaneye götürsün. Open Subtitles لذا دعها تأخذك للمشفى
    Müzik seni götürsün Open Subtitles *أترك الموسيقى تأخذك*
    Müzik seni götürsün Open Subtitles *أترك الموسيقى تأخذك*
    Tamam. Max'i arayayım, Christine'i kreşe götürsün. Open Subtitles حسناً، سأتصل بـ(ماكس) وأجعله يصطحب (كريستين) إلى الروضة.
    Söyle şoföre beni eve götürsün. Open Subtitles -أخبر السائق أن يقلني للمنزل
    Seni şu ordudan eski arkadaşının evine bırakacağım seni sikik Boca'ya o götürsün! Open Subtitles سأقلك عند منزل صديقك القديمة بالجيّش وهو سيقلّك إلى (بوكا) اللعينة لأنني سئمت منك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus