Bir keresinde beni bile onun restoranına götürmüştü, resmen adamla oynuyor gibiydi, tıpkı "Gözüm üstünde" der gibi. | Open Subtitles | حتى انه اخذني الى مطعمه في مرة لقد كان يلعب بالرجل فحسب "تماما مثل "انا اراقبك اشياء من هذا القبيل |
Gözüm üstünde. | Open Subtitles | اه اوه انا اراقبك |
Neyin peşindeysen, benden sakladığın başka ne varsa, bil ki Gözüm üstünde. | Open Subtitles | مهما كنت تنوي فعله ومهما كنت تخفيه أيضاً، أنا أراقبك |
- Eşine selamımı söyle. - Gözüm üstünde adamım. | Open Subtitles | جيد , سلم على زوجتك أنا أراقبك يا صديقي |
Gözüm üstünde olacak. Hata yaptığı an geri çekerim. | Open Subtitles | سأراقبه وفي الثانية التى سيخطئ بها ، سأقوم بتنحيته |
Gözüm üstünde olacak, seni beyaz bok parçası! | Open Subtitles | سوف أبقي عيني عليك ايها الأبيض القذر |
Oradaki, Gözüm üstünde. | Open Subtitles | أنت ، إني أراقبك |
Gözüm üstünde. | Open Subtitles | انا اراقبك. |
Gözüm üstünde. | Open Subtitles | انا اراقبك. |
Gözüm üstünde. | Open Subtitles | انا اراقبك. |
Gözüm üstünde. | Open Subtitles | انا اراقبك. |
Gözüm üstünde. | Open Subtitles | انا اراقبك. |
Gözüm üstünde, ezik. | Open Subtitles | إصغ إلي , أنا أراقبك أيها الفاشل |
Hile yapmak yok. Gözüm üstünde. | Open Subtitles | بدون غش، أنا أراقبك. |
Bir Gözüm üstünde olur. Sorun değil. | Open Subtitles | سأراقبه ، لا مشلكة |
Pekâlâ Chloe, ama Gözüm üstünde. | Open Subtitles | حسناً يا (كلوى) ولكنى سأراقبه |
Mundungus, sen benimle gel. Gözüm üstünde olsun istiyorum! | Open Subtitles | (مندونجس)، ستبقى معي، فأنا أريد أن أبقي عيني عليك |
Gözüm üstünde olmalı. | Open Subtitles | ببساطة أبقي عيني لأحدق بها |
Gözüm üstünde olacak. | Open Subtitles | لقد وضعت عيني عليك |
Gözüm üstünde. | Open Subtitles | إني أراقبك |
Gözüm üstünde olacak bayım. | Open Subtitles | سوف أراقبك يا سيد أجل |