"gözünüzü dört açın" - Traduction Turc en Arabe

    • ابقوا متيقظين
        
    • أبقِ حقَّ عيونِكَ
        
    • ابق متيقظاً
        
    • ابقوا أعينكم مفتوحة
        
    • ابقوا يقظين
        
    • عينيك مفتوحتين
        
    • عيونكم مفتوحة
        
    • كونوا يقظين
        
    • إبقوا متيقظين
        
    • أبقوا أعينكم مفتوحة
        
    • افتحوا أعينكم
        
    • تنبّهوا
        
    Gözünüzü dört açın, uyumayın sakın. Open Subtitles ابقوا متيقظين تناوبوا على الحراسة
    Ayrılmayın ve Gözünüzü dört açın. Open Subtitles ابقوا معاً و ابقوا متيقظين
    Gözünüzü dört açın. Open Subtitles أبقِ حقَّ عيونِكَ.
    Gidin, gidin. Gözünüzü dört açın. Open Subtitles هيا ، هيا ، ابق متيقظاً
    Yükümüz ağır, Gözünüzü dört açın. Open Subtitles حسناً ايها الأباتشي، نحن محملين لذا، ابقوا أعينكم مفتوحة
    Tetikte olun ve Gözünüzü dört açın. Open Subtitles و الآن ابقوا يقظين وانتبهوا
    İyi geceler dilerim. Gözünüzü dört açın. Open Subtitles أتمنى لك أمسية سعيدة أبقي عينيك مفتوحتين سيدتي
    Gözünüzü dört açın ve aklınız başınızda olsun. Open Subtitles ابقوا فقط عيونكم مفتوحة و أبقوا عقولكم متيقظة
    Gözünüzü dört açın, dostlarım! Surtur'un kılıcı gelip bizi bulmayacak. Open Subtitles كونوا يقظين يا أصدقائي لأن سيف (سيرتر) لن يبحث عنا.
    Pekâlâ beyler. Gözünüzü dört açın, parmaklarınız tetikte olsun. Open Subtitles إسمعوا جميعا، إبقوا متيقظين و أسلحتكم جاهزة
    Kutup ayıları için Gözünüzü dört açın, tamam mı? Open Subtitles أبقوا أعينكم مفتوحة وحتى للدببة القطبية أيضا ً , موافقون ؟
    Gözünüzü dört açın. Bizden olmayan kimseyle konuşmayın. Open Subtitles افتحوا أعينكم ولاتحدثوا أحداً غيرنا
    Gözünüzü dört açın. Open Subtitles تنبّهوا.
    İşte çıkıyorlar. Gözünüzü dört açın. Open Subtitles ها هم قادمون ابقوا متيقظين.
    İşte çıkıyorlar. Gözünüzü dört açın. Open Subtitles ها هم قادمون ابقوا متيقظين.
    Gözünüzü dört açın. Open Subtitles ابقوا متيقظين
    Gözünüzü dört açın. Open Subtitles أبقِ حقَّ عيونِكَ.
    Gözünüzü dört açın. Open Subtitles ابقوا أعينكم مفتوحة
    Gözünüzü dört açın. Open Subtitles ابقوا أعينكم مفتوحة.
    Gözünüzü dört açın! Open Subtitles ابقوا يقظين!
    Gözünüzü dört açın! Open Subtitles ابقوا يقظين!
    Gözünüzü dört açın efendim. Kimse ve hiçbir şey için durmayın. Open Subtitles ابق عينيك مفتوحتين ولا تتوقف لأجل شخص أو شيء.
    Gözünüzü dört açın ve aklınız başınızda olsun. Open Subtitles ابقوا فقط عيونكم مفتوحة و أبقوا عقولكم متيقظة
    Anlaşıldı 409. Gözünüzü dört açın. Open Subtitles عُلم هذا , يا(409) , إبقوا متيقظين
    Gözünüzü dört açın. Open Subtitles أبقوا أعينكم مفتوحة
    - Gözünüzü dört açın! Open Subtitles - افتحوا أعينكم !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus