Şu sağdaki yakıt göstergesi. Gözün üzerinde olsun. | Open Subtitles | على اليمين يوجد عداد الوقود , راقبه واحد وخمسين , حسناْ |
İlerleme kaydettiğine memnun oldum. Bir Gözün üzerinde olsun. | Open Subtitles | أنا مسرور أنه يتقدم راقبه بإستمرار |
Gözün üzerinde olsun. Bir şey olursa kızı al. | Open Subtitles | راقبه جيداً لو حدث شيء خذ الفتاة |
Gözün üzerinde olsun. Nasıl olduğuyla ilgili. | Open Subtitles | فقط راقبها و انظر كيف تفعل |
Benim için Gözün üzerinde olsun, tamam mı? | Open Subtitles | راقبها من أجلي , هلاّ فعلت ؟ |
Onu yalnız bırakma. Gözün üzerinde olsun. | Open Subtitles | لا تتركها وحدها, راقبها جيدا |
Rathe, Gözün üzerinde olsun, burada neredeyse işimiz bitti. | Open Subtitles | "راثي" ، راقبه ، كدنا ننتهي. |
Gözün üzerinde olsun, ne yaparsa. | Open Subtitles | (آكس)، راقبه إن يقوم بأيّ شيء. |
Axe. Gözün üzerinde olsun, ne yaparsa. | Open Subtitles | (آكس)، راقبه إن يقوم بأيّ شيء. |
Gözün üzerinde olsun. | Open Subtitles | راقبه بعنايه |
Gözün üzerinde olsun. | Open Subtitles | راقبه |
Gözün üzerinde olsun. | Open Subtitles | راقبه بدقه |
Gözün üzerinde olsun. | Open Subtitles | راقبه |
Şokta. Gözün üzerinde olsun. | Open Subtitles | إنها في حالة صدمة، راقبها |
Gözün üzerinde olsun. | Open Subtitles | راقبها. |