Şuna bir göz at. XF-11, bir casus uçağı. Her santimini ben tasarladım. | Open Subtitles | ألق نظرة ، طائرة تجسس اف اكس 11 صمّمت كلّ بوصة منها بنفسي |
Şuna bir göz at ve fikrini söyle. | Open Subtitles | ألقِ نظرة على هذا و أخبرْني الذي تَعتقدُ بأنّه. |
Harika. Şimdi, kola şişesine bir göz at. | TED | ممتاز ألقي نظرة على زجاجة المياه الغازية |
- İçine bir göz at. - Büyük olasılıkla içinde yazı vardır. | Open Subtitles | القي نظرة في داخله أنا متأكدة أن هناك كتابة عن المناسبة فيه |
Bir göz at. İyi donatılmış durumdalar. | Open Subtitles | إلق نظرة أنهم على أهبة الأستعداد |
Harika. Etrafa bir göz at. İstediğin bir tanesini seç. | Open Subtitles | عظيم، الق نظرة بالمكان، اختر شيئاً يعجبك |
Şuna bir göz at. | Open Subtitles | بطاقات الإئتمان قروض الطلاّب، سمّه كما شئت، ألق نظرة على هذا |
Howard, şunlara bir göz at ve anlayamadığın yerleri söyle. | Open Subtitles | هاوارد, ألق نظرة عليها و أخبرني بما لا تفهمه |
Biraz göz at, ikinci bölümde görüşürüz. | Open Subtitles | ألق نظرة عليهم، وسأراك في الفقرة التالية |
Bir göz at. O zaman neden büyünün beklediği kahramanın sen olduğundan emin olduğumu anlayacaksın. | Open Subtitles | ألقِ نظرة و ستعرف سببَ ثقتي بأنّك البطل الذي ينتظره السحر |
Bana bir iyilik yap. Vertebranın şu kesitine bir göz at. | Open Subtitles | أسدني معروفاً، ألقِ نظرة على هذا القسم من الفقرة. |
- Devam et, bir göz at. - Ona dokunabilir miyim? | Open Subtitles | ـ هيّا، ألقِ نظرة ـ هل يمكنني لمسها؟ |
Şu dosyalara bir göz at ve neyle karşı karşıya olacağını gör. | Open Subtitles | ألقي نظرة على هذه الملفات و انظري إلامَ تُقحمينَ نفسكِ فيه |
Onları üç kat pahalıya satın aldım. Bir göz at. | Open Subtitles | صفقة سعرها مضاعف ثلاثة مرّات، ألقي نظرة. |
Dosyalara bir göz at ve yarın en güzel takımını giyip ofisime gel. | Open Subtitles | القي نظرة على المواصفات وتعالى الى مكتبي غدا و ارتدى افضل بدلة لديك |
Neyse, Matt Sung'dan polis raporunu istedim. Bir göz at. | Open Subtitles | لدي عميل زودني بتقرير الشرطة القي نظرة عليه |
Şunlara bir göz at. Sana bitmiş bir örnek göstereyim, Roger. | Open Subtitles | إلق نظرة على هؤلاء "هنا واحدة إنتهيت منها "روجر |
Bavulun içindekilere bir göz at. Bir şey olması gerekiyor. | Open Subtitles | الق نظرة الى المستحيل محتويات الحقيبة |
Ana gemiye bir göz at. | Open Subtitles | ألقِ نظرةً على السفينة الأمّ. |
Oraya bir göz at. | Open Subtitles | إلقي نظرة الى هناك |
Şuna bir göz at | Open Subtitles | القى نظرة على هذا |
İçinde yatan arzuları görmeni desteklerim ama en azından seçeneklerine de bir göz at. | Open Subtitles | أعني، أنا كل ل دراسة رغبات أعمق أفكارك، ولكن ما لا يقل عن دراسة الخيارات الخاصة بك أولا. |
Gidip Chili Palmer'in otel odasına bir göz at. | Open Subtitles | أريدك أن تلقي نظرة على غرفة الفندق التي يسكنها (تشيلي). |
Şu şirketlere bir göz at, ve ne düşündüğünü söyle. | Open Subtitles | ألقي نظره على تلك الشركات و قل لي ما رأيك |
Gel, gel, bir göz at. | Open Subtitles | تفضّل. تفضّل و ألقِ نظره عليه. |
Hadi, sana saldıracak değilim, sadece bir göz at. | Open Subtitles | انا لن اقوم بطعنك فقط القي نظره عليه. |
Burada, göz at. Seni epey düşündürtecek. | Open Subtitles | الق نظره عليها وستندهش من طريقة تفكيرها |