"gözden kaçırdığım bir şey" - Traduction Turc en Arabe

    • يفوتني شيء
        
    Ben de havaya uçmaktan herkes kadar zevk alıyorum ancak gözden kaçırdığım bir şey mi var? Chase yollamış. Open Subtitles أستمتع كالآخرين بأن يتم تفجيري، لكن هل يفوتني شيء هنا؟
    İlk tomografide gözden kaçırdığım bir şey yoktu. Open Subtitles لم يفوتني شيء في الأشعة الأولى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus