Afedersiniz hanımefendi, fakat o taktığınız reçeteli Gözlük mü? | Open Subtitles | أُعذريني سيدتي أهذه نظارات طبية التي ترتدينها ؟ |
Arabamı yok etmek için koruyucu Gözlük mü takıyorsun? | Open Subtitles | أترتدي نظارات واقية لتدمر سيارتي؟ |
Yeni Gözlük mü lazım? | TED | هل تحتاج نظارات جديدة؟ |
Gözlük mü giyiyorsun artık? | Open Subtitles | إنك الآن ترتدى نظارات ؟ |
Bir kaskın içinde misin? Ya da Gözlük mü? | TED | هل كنت تلبس خوذه ؟ أم نظارة مخصصة ؟ |
- Bana akıllı Gözlük mü aldın? | Open Subtitles | - أحضرت لى على نظارة ذكية ؟ |
- Başmüfettiş, bakın! - Gözlük mü? | Open Subtitles | انظر ايها المفتش نظارات ؟ |
Nooldu? Gözlük mü lazım? | Open Subtitles | أتحتاجين نظارات أم ماذا ؟ |
Bu başka Gözlük mü? | Open Subtitles | نظارات مختلفة ؟ |
- Anti-OKT Gözlük mü icat ettin? | Open Subtitles | - أخترعت نظارات شمسية مضادة لـ"ت.ت.ب" |
O zamanlar Gözlük mü kullanıyordun? | Open Subtitles | هل كنت ترتدين نظارات ؟ نعم |
Bir saniye, sen Gözlük mü takıyorsun? | Open Subtitles | أنتي تلبسين نظارات ؟ |
Gözlük mü? ! Şerefsiz herif! | Open Subtitles | نظارات , يا ابن اللعينة |
- Bildiğimiz Gözlük mü? | Open Subtitles | مثل نظارات الطبية؟ |
Şunlar Gözlük mü? | Open Subtitles | هل هذه... نظارات ؟ |
- Sonik Gözlük mü? | Open Subtitles | نظارات صوتية؟ - ! نعم - |
Gözlük mü? | Open Subtitles | نظارات ؟ |
Gözlük mü, Topher? | Open Subtitles | هل ألبستها نظارات ، (توفر) ؟ |
- Yeni Gözlük mü? | Open Subtitles | نظارة ؟ |