Gözlerime bak ve bu köpeğin o köpek olmadığını söyle. | Open Subtitles | أليس هذا كلبنا؟ أنظر إلى عيني وأخبرني إنه ليس كلبنا. |
Gözlerime bak ve delirdiğimi söyle. | Open Subtitles | أنظر إلى عيني وأخبرني بأنني مجنونة |
Gözlerime bak ve böyle olmadığını söyle. | Open Subtitles | إنظُر لي وأخبرني أنّك لا ترى الأمر. |
Gözlerime bak ve bana söyle. | Open Subtitles | انظر إلى عيناي و أخبرني |
Gözlerime bak ve Cap'in daha iyi oyuncu olduğunu söyle. | Open Subtitles | انظر في عيني وقل لي أن الكابتن يلعب أفضل |
Gözlerime bak ve sürüp gidebileceğini söyle. | Open Subtitles | انظري في عيني وأخبريني أنك تستطيعين القيادة بعيداً فقط |
Gözlerime bak ve böyle olmadığını söyle. | Open Subtitles | إنظُر لي وأخبرني أنّك لا ترى الأمر. |
Gözlerime bak ve söyle. | Open Subtitles | انظر إلى عيناي ، وقلها |
Gözlerime bak ve itiraf et. | Open Subtitles | انظر إلى عيناي, انظر إلى... |
Benim yarım kadar sporcu değil. Gözlerime bak ve Cap'in daha iyi oyuncu olduğunu söyle. | Open Subtitles | انظر في عيني وقل لي أن الكابتن يلعب أفضل |
Gözlerime bak ve upuzun beş yıl boyunca seni her gün her gece aradığımı söyle. | Open Subtitles | انظر في عيني وأخبرهم بأني كنت ابحث عنك بكل يوم، وبكل ليلة، لخمس سنوات طويلة |
Gözlerime bak ve bunu yapabileceğini söyle. | Open Subtitles | انظر في عيني وأخبرني أنك تستطيع فعل ذلك |
Gözlerime bak ve orada yaşanan şeyin doğru olduğunu söyle. | Open Subtitles | انظري في عيني و اخبريني أن ما يحدث هناك على صواب. |
Gözlerime bak ve bana inandığını söyle. | Open Subtitles | انظري في عيني وأخبريني بأنك تصدقينني |