"güç'ün" - Traduction Turc en Arabe

    • من القوة
        
    • للقوة
        
    Güç'ün karanlık yüzünü gördüğün an... ..senin için çok zor olacak. Open Subtitles هذا وقت خطير بالنسبة لك عندما سيتم أغرائك بالجانب المظلم من القوة
    Güç'ün karanlık yüzüdür bunlar. Open Subtitles العدوانية أنهم الجانب المظلم من القوة
    Ancak birlikte onu Güç'ün karanlık tarafına çekebiliriz. Open Subtitles ونحن معاً نستطيع فقط أن نحوله للجانب المظلم من "القوة".
    Güç'ün karanlık tarafı görüşlerini engelli, dostum. Open Subtitles الجانب المظلم للقوة أعمى بصيرتهم يا صديقي
    Benim çırağım ol. Güç'ün karanlık tarafını kullanmayı öğren. Open Subtitles كن مبتدئي الخاص وتعلم استعمال الجانب الشرير للقوة
    Güç'ün karanlık tarafına olan inancın gibi. Open Subtitles كما هو ايمانك في الجانب الشرير للقوة
    Dinle, annen şehir dışındayken ve haftasonu birlikte olduğumuza göre İmparator ve ben, seni Güç'ün karanlık tarafına çevirsek güzel olur diye düşündüm. Open Subtitles الآن إستمِع,بما ان امك خارج البلدة ولديَّ انت لعطلة الأسبوع ظننت انه من الممتع اذا الإمبراطور وأنا حولناك للجانب المظلم من القوة
    Benimle Güç'ün aydınlık tarafında takıIsana. Open Subtitles تسكَّع معي على الجانب المضيء من القوة
    Güç'ün karanlık yüzü daha güçlüdür. Open Subtitles قوى مع الجانب المظلم من القوة
    Güç'ün sonsuzluğundan geri gelmiş biri. Open Subtitles الشخص الذي عاد من العالم السفلي للقوة
    Öyleyse başlıyorsun görmeye Güç'ün gerçek kudretini. Open Subtitles لذا بدئتي ان ترى القوة الحقيقية للقوة
    Beni öldürmek, seni İlahi Güç'ün düşmanı yapar. Open Subtitles . قتلى سيجعلك عدواً للقوة الإلهية
    Güç'ün karanlık tarafı birçok mucizevi yeteneğe açılan yoldur. Open Subtitles ان الجانب الشرير للقوة ممر
    Bize katıI, Luke. Güç'ün arka tarafına gel. Open Subtitles انضم لنا (لوك) أنتقل إلى الجانب الخلفي للقوة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus