Ona, Güç çekirdeğini bulacağımı ve kendi başıma onu yok edeceğimi söyledim. | Open Subtitles | قلت له إنني سوف أجد مصدر الطاقه و سوف أقوم بتدميره بنفسي |
Güç çekirdeğini yok ettiğinde bu, Espheni'nin güç verdiği her şeyi yok etmeyecek mi? | Open Subtitles | بمجرد تدمير مصدر الطاقه ألن يحطم ذلك كل مصادر الطاقه للإشفيني؟ |
Ve sonra bombayı bırakacağız, Güç çekirdeğini havaya uçuracağız ve bu gemiyi eve, elle kontrol ederek uçuracaksın. | Open Subtitles | وبعد ذلك نقوم بإسقاط القنبلة وننسف مصدر الطاقه و آنتي ستقومين بالطيران بهاذه السفينة نحو المنزل يدوياً نعم |
Sözde Güç çekirdeğini havaya uçurduktan sonra, ...dünyaya nasıl geri döndünüz? | Open Subtitles | بعد زعمك بتفجير نواة الطاقة كيف لك أن تعود إلى الأرض؟ |
Başarırsan, Güç çekirdeğini anlat. | Open Subtitles | إذا كان بمقدورك أخبرها عن نواة الطاقة |
Güç çekirdeğini diyorsun. | Open Subtitles | تعنين نواة الطاقة على القمر |
Güç çekirdeğini havaya uçurmamız gerekiyor ve artık elimizde bir bomba yok. | Open Subtitles | ... يجب علينا نسف مصدر الطاقه وليس لدينا قنبلةً |
Babam Güç çekirdeğini yok ettiğinde, belki... | Open Subtitles | في اللحظةِ اللتي يدمر بها ... أبي مصدر الطاقه , ربما |
Espheni Güç çekirdeğini ben yok ettim. | Open Subtitles | أنا من دمّر نواة الطاقة للـ(إشفيني).. |