Hem madden hem manen çok güçlüyüm ama bana gücüme layık bir vazife vermedin. | Open Subtitles | إنني قوية جداً جسدياً وروحياً.. لكنك لم تكلّفني أبداً بمهمة.. توازي قوتي |
Bu duvarı yaparak gücüme meydan okudu. | Open Subtitles | ،ببناء حائطه تحدى قوتي حسناً، أنا هنا للعب لعبته |
Ben bir amaliyata maruz kaldım. Bu yüzden tüm gücüme ulaşamam. | Open Subtitles | لقد أجريت لي عملية مؤخراً لذا فلست بكامل قوتي |
Buraya oturduklarında, ki her yeni mahkumu oturturum gücüme boyun eğerler. | Open Subtitles | عندما يجلس رجل عليه وعندما أجعل فارسا يجلس عليه هذا يجعلني أحصل على قواي |
Bütün gücüme rağmen ben yine de basit bir polisim. | Open Subtitles | أنظروا، بكل قواى عندما آتي هنا ، اكون مجرد حارس. |
Görünüşe göre, geri zekalı Suliman'ın, gücüme ihtiyacı var. | Open Subtitles | يبدو ان تلك حمقاء, سوليمان احتاجت لقوتي اخيرا |
Bay Hoover, acaba benim polis gücüme katılır mısınız? | Open Subtitles | سيّد (هوفر)، أتساءل حيال رغبتك في الإنضمام لسلك الشرطة خاصّتي. |
İlahi gücüme karşı koymak zorunda kalacak. | Open Subtitles | سيكونون حمقى إن قاوموا قوّتي الإلهيّة. |
Ben kendi gücüme tutunurum. | Open Subtitles | وأنا سأتمسك بقوتي |
Ama bu koca dünyada zenginlik ve gücüme muhtaçsınız. | Open Subtitles | ولكن في العالم الكبير تحتاج إلى ثروتي ونفوذي |
Böylece gerçek gücüme sonunda kavuştum sihirli şarkı sözleriyle. | Open Subtitles | أخيراً أصبحت قادراً على الاستفادة من قوتي الحقيقية حياكة سحر الكلام اسمعوا هذا |
Bu emsalsiz görüşmeyi gerçekleştirebilmek için tüm yeteneklerime, konsantrasyon gücüme ihtiyacım var. | Open Subtitles | سأحتاج إلى كل مهارتي و قوتي في التركيز من أجل تحقيق هذه المقابلة لم يسبق لها مثيل. |
- Zavallı arkadaşlığınız benim gücüme karşı koyamaz. | Open Subtitles | إن صداقتكم التافهة لا تقارن مع قوتي |
gücüme kavuşmak için şu meyve suyunu bi içeyim. | Open Subtitles | أحتاج إلى بناء قوتي عصير جرذان صغير |
İlahi gücüme direnmekle aptallık ediyorlar. | Open Subtitles | سيكون هناك حمقى يتحدون قوتي الإلهية. |
Ayrıca yalnızca Okinawa'daki bir keşişten alabileceğin çift tılsımlı bu içkiye uygun bir şekilde eşlik etmek için gücüme ihtiyacım var. | Open Subtitles | وأنا بحاجة قوتي حتى أستطيع أن التف بشكل صحيح مع هذه الزجاجة من أجل سحر مزدوج يمكنك الحصول عليها فقط من راهب معين في أوكيناوا |
Mmmmm. Çok yakında eski gücüme yeniden sahip olacağım. | Open Subtitles | مااكثر شيء تخشاه؟ لَنْ َ يطولَ الامر كثيرا, حتى استعيد كامل قواي. |
Ey kötü ruhlar. Öcümü alın. Benim gücüme kafa tutan çocuğu yakın. | Open Subtitles | أيتها الأرواح الشريرة، أيتها الأرواح الشريرة انتقمي لي، أحرقي الفتى الذي تحدى قواي |
Bir haftadır gücüme sahipsin. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَكَ قواى لإسبوع. |
Bir haftadır gücüme sahipsin. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَكَ قواى لإسبوع. |
Sana yön verip, gücünü gücüme katabilirim geri kalanı sonra görürüz. | Open Subtitles | أستطيع أن أبني قناة بيني و بينك و أضيف قوتك لقوتي و عندها سنرى |
Bay Hoover, polis gücüme katılır mısınız diye soracaktım. | Open Subtitles | سيّد (هوفر)، أتساءل حيال رغبتك في الإنضمام لسلك الشرطة خاصّتي. |
Tüm gücüme ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | فسأحتاج إلى قوّتي بأكملها |
Ben, yalnızca kendi gücüme inanmaya alıştım. | Open Subtitles | كنت أُمن بقوتي وحدها |
Ama bu koca dünyada zenginlik ve gücüme muhtaçsınız. | Open Subtitles | ولكن في العالم الكبير تحتاج إلى ثروتي ونفوذي |