"gücünle" - Traduction Turc en Arabe

    • قوتك
        
    • بقدراتك
        
    • بقوتك
        
    • قوّتك
        
    • قوّتكَ
        
    • بقدرتك
        
    • بقوّتك الضاربة
        
    • من قوة
        
    Bu yüzden bana soracak olursan... bütün gücünle başka bir yol bulmayı, denemeliydin... Open Subtitles لذلك ، إذا طلبت منى فهذا يعنى أنك قد حاولت بكل قوتك أن تجد سبيلاً آخر
    Korktuğunda onu tutup tüm gücünle sıkıp... Open Subtitles عندما تشعر بالخوف أريدك أن تعصرها بكل قوتك
    Duydun beni. Bana tüm gücünle yumruk at ve sonra da ben de sana hayvan gibi saldıracağım. Open Subtitles لقد سمعتيني.إلكميني بكل قوتك .و سوف أنقض عليك كالحيوان
    Bunun senin psişik gücünle bir ilgisi var mı? Open Subtitles .هذاليسلهعلاقة. كما تعلم , بقدراتك الذهنية؟
    Senin gücünle harika şeyler başarabiliriz. Open Subtitles بقوتك سنتمكن من تحقيق أعمال عظيمة
    Kendi gücünle yüzleşmeni ve kontrol etmeni öğretecekler. Open Subtitles ستعلّمك مواجهة قوّتك والسيطرة عليه
    Yaralandığımda yapabildiğin kadar bütün gücünle beni taşımıştın. Open Subtitles عندما أنا آذِيتُ وأنت حُمِلتَني بكُلّ قوّتكَ لطالما أنت يُمْكِنُ أَنْ.
    Ayrıca o kulaklıklar gücünle alakasız. Open Subtitles وسمّاعتا الأذنين هاتين لا علاقة لهما بقدرتك.
    Görünüşe göre duvar senin kaba gücünle pek ilgilenmiyor. Open Subtitles لا يبدو أنّ هذا الجدار يبالي كثيراً بقوّتك الضاربة
    Bunu anlamanın şu anda zor olduğunu biliyorum ama böyle insanlar bulduğunda, bütün gücünle onlara tutunman gerekir. Open Subtitles أعلم أن من الصعب عليكَ أن تستوعبَ ذلك، حالياً ولكن عندما تجد أناس كهؤلاء فعليكَ أن تتمسك بهم ، بكل ما أؤتيتَ من قوة
    Tüm gücünle, tüm kaynaklarınla ve tüm ahlaki değerlerinle... Open Subtitles بكل قوتك وبكل مصادرك وبكل سلطاتكَ المعنوية
    Bir süre önce tüm gücünle korumaya çalıştığın küçük hanım. Open Subtitles إنها قلنسوة السيدة الشابة التي حاولت الحماية بكل قوتك من قبل
    Sen tüm gücünle karşı koydukça daha da zevkli olacaktır. Open Subtitles يجب عليكى ان تحاربى بكل قوتك عندها فقط سيكون الامر ممتع
    10 santimetre genişledi. Şimdi bütün gücünle ıkınmanı istiyorum. Open Subtitles توسع المهبل الى ١٠ سنتيمترات، الان اريدك ان تدفعي بكل قوتك.
    Yani olduğunu sandığın gücünle ilgili konuşurken benim de umursar gibi yaptıklarım mı? Open Subtitles تقصد تلك التي نثرثر فيها حول قوتك التي تتخيلها، وأنا أتظاهر بالاهتمام؟
    Tüm gücünle kitaplığın öbür ucunu it. Open Subtitles بكلّ قوتك إدفعى الجانب الآخر من المكتبة
    Ellerini kaldır,tüm gücünle ıslık çal. Open Subtitles ارفع أيديك لذلك، صفق بأعلى قوتك
    Eğer bölgeni kuvvetli tutarsan sorunlarını gücünle çözebilirsin. Open Subtitles إذا احتفتظت بالقوة في مجالك، حل مشاكلك بنفسك و بقدراتك.
    Ne yaptığını, kendini hançerden azat edip gücünle buradan ayrılmak istediğini biliyor. Open Subtitles تعرف ما الذي تفعله تعتق نفسك مِن الخنجر لتتمكّن مِن الرحيل محتفظاً بقدراتك
    Artık gücünle savaşamazsın. Open Subtitles لايمكنك ان تقاتل بقوتك بعد الان
    Bu tecrübeni gücünle birleştirdiğin takdirde buz kamyonlu katilden daha kötü birisini bile yakalayabilirsin. Open Subtitles امزجي ذلك ببعض قوّتك و... يمكنك أن تقبضي على شخص أسوأ حتّى من قاتل شاحنة الثلج
    Kandırma. Tüm gücünle. Open Subtitles لا تَخْادعْي بكُلّ قوّتكَ
    Görünüşe göre duvar senin kaba gücünle pek ilgilenmiyor. Open Subtitles لا يبدو أنّ هذا الجدار يبالي كثيراً بقوّتك الضاربة
    Söyleseydim, tüm gücünle ona saldırırdın. Open Subtitles لو أنني كنت أخبرتك لكنت حاربته بكل ما لديك من قوة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus