"gücendirmek istemedim" - Traduction Turc en Arabe

    • لا أقصد الإساءة
        
    • لم أقصد الإساءة
        
    • أقصد أن أهينك
        
    Kesinlikle sizi gücendirmek istemedim, Bay Cunningham. Open Subtitles بالتأكيد لا أقصد الإساءة "سيد "كانيهام
    Kesinlikle sizi gücendirmek istemedim, Bay Cunningham. Open Subtitles بالتأكيد لا أقصد الإساءة "سيد "كانيهام
    Sizi gücendirmek istemedim memur McDylan. Open Subtitles الآن، لا أقصد الإساءة لك يا سيّد (مكديلين). .
    gücendirmek istemedim, ben sadece.... gerçekten uzun zamandır bir kadınla olmamıştım, tamam mı? Open Subtitles وأنا لم أقصد الإساءة ، أنا فقط ... لم أكن مع امرأة في وقتا طويلا حقا ، حسنا ؟
    - Üzgünüm. Seni gücendirmek istemedim. Open Subtitles آسف، أنا لم أقصد الإساءة
    Sizi gücendirmek istemedim. Yaşınız hakkında hassas mısınız? Open Subtitles . لم أقصد أن أهينك هل أنت متحسس بشأن عمرك ؟
    Seni gücendirmek istemedim. Open Subtitles أنا لم أقصد أن أهينك.
    İkinizi de gücendirmek istemedim. Open Subtitles لم أقصد الإساءة لأي منكما.
    Seni gücendirmek istemedim. Open Subtitles لم أقصد الإساءة مجددا
    Anlıyorum. Seni gücendirmek istemedim. Open Subtitles أفهم، لم أقصد الإساءة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus