Ve Günün sonuna kadar TED Ödüllerinden daha iyi bir şey alırsınız, Bu kenar mahallede yaşayan bir çocuktan aldığınız harika bir kahkahadır. | TED | وفي نهاية اليوم ستحصل على شيئ افضل من جائزة تيد ألا و هي ضحكة كبيرة من طفل يعيش في حي فقير |
Altın Bilet avında 43'üncü Günün sonuna yaklaştık. | Open Subtitles | نقترب الآن من نهاية اليوم الثالث و الأربعون من حملة إصطياد التذاكر الذهبية |
Buradan gitmeleri için Günün sonuna kadar vakit vereceğim onlara. Eğer gitmezlerse... | Open Subtitles | سأمنحهم الفرصة للرحيل حتى نهاية اليوم أما إذا لم يفعلوا |
Günün sonuna kadar bu başı teslim etmelisiniz, | Open Subtitles | يجب أن توصلوا هذا الرأس قبل نهاية اليوم. |
Bebeğin annesi hapishaneye gönderildi. Babasını bulmak için günün... sonuna kadar vaktim var. | Open Subtitles | لقد أرسلت والدة هذا الطفل إلى السجن ، لدي حتى نهاية اليوم |
Günün sonuna kadar çöp ... kutularına da bakmamıza gerek yok. | Open Subtitles | لا يجب أن ننظر لصفائح قمامتك نهاية اليوم |
Aslında ben Günün sonuna kadar beklemeyi düşünüyorum, çünkü kutsal kitapta da en iyisi Günün sonuna kadar beklemek diye yazıyor. | Open Subtitles | سأنتظر حتى نهاية اليوم لأن الكتاب يقول ذلك |
Günün sonuna gelindiğinde, kimsen osundur... ve muhtemelen her zaman olduğun kişisindir. | Open Subtitles | تعرفين, في نهاية اليوم .. انت على ما انت عليه وكما كنتي عليه دائماً |
Tamam. Günün sonuna kadar yazını masamda istiyorum. | Open Subtitles | حسناً, أريد نسخة على مكتبي في نهاية اليوم |
sef, Günün sonuna kadar kiminle yattiginizi bilmek istiyor. | Open Subtitles | الزعيم يريد ان يعرف من التي تنامين معه في نهاية اليوم |
sef, Günün sonuna kadar kiminle yattiginizi bilmek istiyor. | Open Subtitles | الزعيم يريد ان يعرف من التي تنامين معه في نهاية اليوم |
sef, Günün sonuna kadar kiminle yattigini bilmek istiyor. | Open Subtitles | .الزعيميريدأنيعرف . من التي تنامين معه في نهاية اليوم |
4,300$'ı Günün sonuna kadar harcamalıyız yoksa gelecek yılın bütçesinden düşürülecektir. | Open Subtitles | يجب أن ننفق ال4300 دولار تلك قبل نهاية اليوم أو ستقتطع من موازنة العام القادم |
Günün sonuna kadar bunu doldurabilir miyim diye bakacaktım ama bu çok daha ilginç oldu. | Open Subtitles | كنتُ سأرى ما إذا كان بمقدوري الشطب عليهم كلهم قبل نهاية اليوم الدراسي. لكن هذا أكثر تشويقًا. |
Öğle tatilinden, Günün sonuna alırız, olur. | Open Subtitles | حسناً ، سوف نقوم بتأخير ذلك من بعد الغداء إلى نهاية اليوم |
En azından Günün sonuna yanına gidebileceğin bir yıldız gemisi askerin var. | Open Subtitles | لكن على الأقل لديك من تعود إليها في نهاية اليوم. |
Bu işi halletmek için sadece Günün sonuna kadar vaktimiz var. | Open Subtitles | اسمع، لدينا فقط حتى نهاية اليوم للقيام بهذا. |
Günün sonuna kadar vaktim var daha sonra hiçkimse yardım edemeyecek ona. | Open Subtitles | ولدي حتى نهاية اليوم وبعدها لن يتمكن أحد من مساعدته |
Biliyor musun, ben de burada öncelik istiyorum ve Günün sonuna kadar acilden ayrılmayalım. | Open Subtitles | كما تعلمين نحن نرغب بترتيب الاولويات قدر استطاعتنا و ترك الادوية الاساسية الى نهاية اليوم |
Günün sonuna kadar, koğuşlarınıza kapatılacaksınız. | Open Subtitles | لذا, أنتم ستبقون في المهجع حتى نهاية اليوم. |