"günahım" - Traduction Turc en Arabe

    • خطيئتي
        
    • ذنبي
        
    • خطيئة
        
    • خطيتي
        
    • خطيئتى
        
    • الخطايا
        
    Tanrı beni affetsin, hayatımdaki en büyük günahım da budur. Open Subtitles ليغفر لي الرب، ولكن قد تكون هذه هي خطيئتي الأكبر
    günahım âşık olmaktı ve ben dersimi aldım. Open Subtitles خطيئتي كانت السقوط في الحبّ، ولقد تعلّمت الدرس.
    Biliyorum ki günahım çok büyük fakat yaptığım yanlış şeyden dolayı onun acı çekmemesi için sana yalvarırım. Open Subtitles أنا أعلم بأن ذنبي كان عظيماً جداً لكنني أتوسل إليك لا تدعيها تُعاني بسبب عملي الخاطيء
    Haçlı Seferleri'ni bahane edebilirim fakat bu benim kendi zayıflığım kendi günahım. Open Subtitles يمكنني إلقاء اللّوم على الحملة الصليبية لكني أعرف ذالك كان بسبب ضعفي إنه ذنبي
    Ben evli bir adamım. İtiraf edecek günahım yok. Open Subtitles أيها الأب, أنا رجل متزوج لم أقم بأى خطيئة كى اعترف.
    "Bu benim utancım, belki de günahım." Open Subtitles وقال هناك عار على بلدي .. ربما خطيتي
    Galiba kıskançlık ta benim günahım. Open Subtitles يبدوا أن الحسد هو خطيئتى
    Benim bir günahım yok ! Günah baştan çıkanın değildir , baştan çıkaranındır derler ! Open Subtitles لكني لاأرتكب الخطايا ، وان الاغراء خطيئه ؟
    Ama günahım o kadar kötüydü ki beni hiçbir dua kurtaramazdı. Open Subtitles لكنني كنت أعرف أن خطيئتي كانت كبيرة بحيث السلام عليك يا مريم لا نجني.
    Mesih'ten beni düzeltmesini istedim ve O cevap vermeyince Günahımdan arınırım umuduyla sessizliğe sığındım. Ağızda dağılan bir şeker gibi günahım da dağılırdı, ama ağzımda kalan tat, utançtı. TED سألت المسيح أن يصلحني، و حين لم يُجب لزمت الصمت على أمل أن تمحى خطيئتي و تُحل عقدة لساني و أن يذوب كما السكر على اللسان، لكن طعم العار كان يظهر لي ببطء.
    O demirle alnının dağlanmasındaki günahım belki silinemez ama umarım özgürlük armağanı biraz olsun gönlünü alır. Open Subtitles خطيئتي التي ارتكبتها بوسمك لايمكن أن تُغفر... لكنني أرجوك أن تعتبر ماحدث اليوم تعويضاً مناسباً.
    Benim günahım çok büyük bir günah. Open Subtitles خطيئتي خطيرة للغاية
    Tek günahım Caroline'ı sevmek ve ona bir kız çocuğu vermekti. Open Subtitles خطيئتي الوحيدة هي أني أحببت (كارولين)، وأنجبت منها طفلة
    Haçlı Seferleri'ni suçlayabilirim fakat bunun kendi zayıflığım ve günahım olduğunu biliyorum. Open Subtitles يمكنني إلقاء اللوم على الحملة الصليبية لكني أعرف ذالك كان بسبب ضعفي إنه ذنبي
    Ve geçen 2 yıl da günahım için tövbe ediyordum. Open Subtitles و على مدى السنتين الماضية, ندمتُ على ذنبي فعلاً.
    Benim hatam yada günahım nasıl söylersen söyle, ama beni affet. Open Subtitles خطأي أو ذنبي أدعيه ما شئتِ لكن سامحيني
    İnançlı Yo Si olarak kalmamam, benim en büyük günahım. Open Subtitles لن أبقى مؤمة مالم يتم غفران ذنبي الأكبر
    İmzalamamın sebebi korkunç günahım için ceza çekmem gerektiğine inanmamdı. Open Subtitles لقد وقعت عليها لأني كنت أؤمن أني ارتكبت خطيئة مريعة، ويجب أن أعاقب
    Şimdiye kadar hiç itiraf etmediğim bir günahım var. Open Subtitles هناك خطيئة لم اعترف بها قط
    "Bu benim utancım, belki de günahım." Open Subtitles وقال هناك عار على بلدي ربما خطيتي
    "Bu benim utancım, belki de günahım." Open Subtitles وقال هناك عار على بلدي ربما خطيتي
    -Galiba kıskançlık ta benim günahım. -Kutuda ne var? Open Subtitles يبدوا أن الحسد هو خطيئتى
    Bugün Kefaret Günü ve arınacak bir sürü günahım var. Open Subtitles أنها ليلة عيد القيامة و الله يعلم انى أرتكبت كثير من الخطايا , ليخلصنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus