"güneş paneli" - Traduction Turc en Arabe

    • الألواح الشمسية
        
    • طاقة شمسية
        
    • وجمع الطاقة الشمسية
        
    • الخلية الشمسية
        
    Seninle bir derdim yok ama güneş paneli üretimde Asyalılarla rekabet etmek zorundayım. Open Subtitles لا أكّن شيء ضدك, لكن عليّ التعامل مع المنافسة من الألواح الشمسية الأسيوية.
    Ve en sonunda, güneş paneli parlıyor. TED وستشاهدون الألواح الشمسية تعكس أشعة الشمس
    Yedek jeneratör ve iki güneş paneli kurtarılabilir. Open Subtitles المولد الاحتياطي يمكن اصلاحه. وكذلك اثنين من الألواح الشمسية.
    Çatımda güneş paneli var. TED لدي شرائح طاقة شمسية كهروضوئية على سطح منزلي.
    Başarı, tüm eyaletlerin fosil yakıt büyümesini durdurması olurdu. Çünkü sondajlama, hidrolik kırılma ve madencilik yapmaya devam ederlerse sorun daha da kötüye gidecek ve rüzgar gülü, güneş paneli ve benzerleri ile ne yaparsak yapalım asla açığı kapayamayacağız. TED حيث سيبدو النجاح بأن تتوقف كل الولايات عن التوسع في استكشاف الوقود الأحفوري، لأنه إذا ما استمروا في الحفر والتكسير والتعدين، فإن المشكلة ستزداد سوءاً، بحيث لا يهم ما نفعله بطواحين الهواء وجمع الطاقة الشمسية وغيرها، لن نتمكن من اللحاق بالركب أبداً.
    güneş paneli ve LED'in devreye girdiği nokta da tam burasıdır. TED وهنا ياتي دور الخلية الشمسية ومصابيح الليد
    Ne gerekiyorsa yap. güneş paneli bul, Open Subtitles إفعل كل ما يتطلبه ، أحضِر بعض الألواح الشمسية
    Ben de Çin'e güneş paneli göndermek için ikimize sevkiyat ayarladım. Open Subtitles لذا أحضرت لنا شحنة من الألواح الشمسية من الصين
    Eroin değil, C-4 değil sadece güneş paneli. Open Subtitles إنها مجموعة من الألواح الشمسية ليست هيروين وليست أسلحة
    Yani o güneş paneli hikayesini patlamaya esas sebep olan şeyin üstünü örtmek için uydurmuş olabilir. Open Subtitles لذا قصة الألواح الشمسية ربما تكون مجرد تمويه
    güneş paneli, pil, tranponderler... Open Subtitles القمر الصناعي ألواح طاقة شمسية مولدات بطارية
    güneş paneli kurduğumuz ailelerden birinin mensubu olan Muna, bana şunları dedi: ''Biliyor musun Majd? Hayatımda bir şeyleri kontrol edebileceğimi hiç hayal etmemiştim. TED منى، وهي من عائلة قمنا بتركيب جهاز طاقة شمسية لها، قالت لي: "أتعرفين يا مجد، لم أتخيل أبدًا أنني سأستطيع التحكم بأي شيء في حياتي.
    Böylelikle güneş paneli ile enerji topluyorum. TED اذا نحن نحصل على الطاقة من الخلية الشمسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus