"günleri hatırlıyor musun" - Traduction Turc en Arabe

    • هل تذكرين عندما
        
    • هل تتذكر عندما
        
    • أتذكر عندما كنا
        
    Hep beraber yemeğe gittiğimiz günleri hatırlıyor musun en sonunda o alan kadar adisyon kağıdı için güreşirdik neredeyse? Open Subtitles هل تذكرين عندما كنت اذهب برفقته للمطعم وكنا نتقاتل على دفع الفاتورة قبل ان يدفع هو
    Tatlım, babanın golfe merak saldığı günleri hatırlıyor musun? Open Subtitles عزيزتي, هل تذكرين عندما بدأ والدك بلعب الغولف
    Bir gün mutlu bir gün kızgın olduğu günleri hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكرين عندما كان سعيدا في احد الايام و غاضبا في الذي يليه؟
    Arabalı sinemada... el altından kasetlerini sattığın günleri hatırlıyor musun dostum? Open Subtitles يا سكيني هل تتذكر عندما كنت تقوم بتسريع الأشرطة لي
    Suzuran'da geçirdiğimiz günleri hatırlıyor musun? O günlerimizde sadece içki ve kavga vardı. Open Subtitles هل تتذكر عندما كنت في السوزوران ، كنا نقضي معظم أوقاتنا في تلك المشاجرات الغبية
    Bana çay yaptığın günleri hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنت تُستخدم فى صنع الشاى لى ؟
    Seninle uygunsuz yerlerde seviştiğimiz günleri hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما كنا نتضاجع في أماكن غير ملائمة؟
    Bebek şirinliğinde dünya lideri olduğumuz günleri hatırlıyor musun? Open Subtitles إلهي أتذكر عندما كنا قادة العالم في جاذبية الصغار؟
    İçerde sigara içebildiğimiz günleri hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنا قادرين على التدخين بالداخل
    Ah, Dickie. Karımız ve çocuklarımız için endişelenmediğimiz günleri hatırlıyor musun? Open Subtitles (ديكي) هل تتذكر عندما لم نكن نقلق على زوجاتنا وأولادنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus