"güvenli olmayan" - Traduction Turc en Arabe

    • غير آمن
        
    • غير آمنة
        
    • غير مؤمن
        
    Bu ses iletimini güvenli olmayan bir hatta buldum. Open Subtitles لقد رصدتُ هذا البث الصوتي على خط غير آمن
    Öyleyse güvenli olmayan uydu hattını kullanacağım çünkü lanet aletin işlemiyor. Open Subtitles الآن سأكون ذلك الرجل الذي يتصل من خط غير آمن لأن إرسالك اللعين لا يعمل.
    Öyleyse güvenli olmayan uydu hattını kullanacağım çünkü lanet aletin işlemiyor. Open Subtitles الآن سأكون ذلك الرجل الذي يتصل من خط غير آمن لأن إرسالك اللعين لا يعمل.
    Askerleri tehlikeden kurtarmak için güvenli olmayan bir yerden zorla geçirmek. Open Subtitles ترهيب حتى النهاية فرض حالة غير آمنة لتحرير الجنود من الخطر
    Keskin köşeler yok, güvenli olmayan balkonlar yok, havalı bir büyükbaba. Open Subtitles لا زوايا حادة لا شرفات غير آمنة وجداً رائع
    Neden? Bu güvenli olmayan ve onaylanmamış bir dövüştü. Open Subtitles هذا كان نزالا غير مؤمن عليه نزالا غير مصرح به
    Ayrıca mutfakta güvenli olmayan bir servis girişi var. Open Subtitles يوجد أيضاً مدخل غير مؤمن للمطعم من خلال المطبخ
    S Müdürlüğü ajanlarımdan birini aslında güvenli olmayan bir güvenli evde bekletiyorum. Open Subtitles وتعلم أن "لدي أحد عملاء المنظمة "س في منزل غير آمن, ينتظر
    Üzgünüm hanımefendi, sizi güvenli olmayan bir yere götüremeyiz. Open Subtitles آسف سيدتي غير مسموح لنا أخذك لمكان غير آمن
    Bu kaydı güvenli olmayan bir hatta saptadın, öyle mi? Open Subtitles و هل رصدتَ ذلك على خطٍ غير آمن ؟
    Evet, onu dün gece Cezayir'de pek güvenli olmayan bir evde yakaladılar. Open Subtitles -أجل، لقد امسكوا به الليلة الماضية في مأوى غير آمن في الجزائر العاصمة
    ...güvenli olmayan bir evde suistimal yüzünden öldü. Open Subtitles وتوفي بسبب التعدي في منزل غير آمن
    güvenli olmayan her yerde yanınızda olmalıyım. Open Subtitles سأرافقك في أي مكان غير آمن.
    Sarah, saat 2 yönünde güvenli olmayan bir çıkış var. Open Subtitles (سارة) هناك مخرج غير آمن على يمينك
    Bowtorch çalışanlarının adil ya da güvenli olmayan işyeri şikayetleri var mı bak. Open Subtitles أية شكاوى من موظفي بلوتورش يدّعون فيها أن بيئة العمل غير آمنة أو غير عادلة
    Evin güvenli olmayan bazı kilitli yerleri var. Open Subtitles هناك أجزاء من المنزل تعتبر غير آمنة
    Bir kişi güvenli olmayan bir ortama girdiğinde ne yaptığını bilmediği taktirde, ciddi yaralanmalara davetiye çıkarır. Open Subtitles مرة واحدة في شخص يدخل بيئة التي قد تكون غير آمنة , انه يزيد من احتمالات الحصول على محمل الجد يضر اذا كان لا يعرف ماذا يفعل .
    Yani bence güvenli olmayan bir yere gidin. Open Subtitles لذلك أنصحك ببيئة غير آمنة
    güvenli olmayan herhangi bir şey yanlış ellere geçebilir efendim. Open Subtitles اى شئ غير مؤمن يمكنة ان يقع فى الايدى الخطا سيدى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus