"güvenmek zorundayım" - Traduction Turc en Arabe

    • يجب أن أثق
        
    • عليّ أنْ أثق بك
        
    • علي أن أثق
        
    • سوف أثق
        
    • سأثق
        
    Çalışanlarıma güvenmek zorundayım... ..aksi halde hayat kaliteleri rezalete döner. Open Subtitles يجب أن أثق فى الذين يعملون معى وإلا ستتحول حياتهم إلى فوضى
    Şu an, güvenebileceğim herkese güvenmek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أثق بكل من أستطيع الآن.
    Hayır, mahvolmaz. Sana daha önce güvenmedim. Bu yüzden şimdi güvenmek zorundayım. Open Subtitles لا، ليست كذلك، لمْ أثق بك سابقاً ولهذا عليّ أنْ أثق بك الآن
    Hayır, mahvolmaz. Sana daha önce güvenmedim. Bu yüzden şimdi güvenmek zorundayım. Open Subtitles لا، ليست كذلك، لمْ أثق بك سابقاً ولهذا عليّ أنْ أثق بك الآن
    güvenmek zorundayım. Sana ihtiyacım var. Open Subtitles علي أن أثق بك فأنا أحتاجك
    Senin de benden vaz geçmeyeceğine güvenmek zorundayım. Open Subtitles سوف أثق أنك لن تتخلى عني أنت أيضا
    Sanırım ortalıkta dolanıp içgüdülerime güvenmek zorundayım. Open Subtitles أحزر أنّي سأثق في غرائزي لتقودني إليه.
    Danışmanıma güvenmek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أثق مستشاري
    Başka seçeneğimiz yok, ona güvenmek zorundayım. Open Subtitles نفدت خياراتنا يجب أن أثق به
    Ona güvenmek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أثق به
    Sana güvenmek zorundayım o hâlde. Open Subtitles أعتقد عليّ أنْ أثق بك و حسب
    Galiba sana güvenmek zorundayım. Open Subtitles أعتقد أنه يتحتم علي أن أثق بك
    Size güvenmek zorundayım. Open Subtitles علي أن أثق بك
    Sanırım bu adi herife güvenmek zorundayım. Open Subtitles يبدو أنني سوف أثق بذلك اللعين
    Sanırım sana güvenmek zorundayım. Open Subtitles أعتقد ، أننى سأثق بك
    - Size o konuda güvenmek zorundayım. - Marge her zaman iyi hecelemiştir. Open Subtitles سأثق بك على هذه - مارج) تجيد التهجئة) -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus