"güvenmen için" - Traduction Turc en Arabe

    • لتثقي
        
    • لتثق
        
    • بأنه يُمكنك الثقة
        
    - Yapamam. Bana güvenmen için sana yalvarıyorum. Big Momma'na güvenebilirsin, değil mi? Open Subtitles أتوسل اليك لتثقي بي، أعني أنك تثقين بماما الكبيرة، صحيح؟
    Gidemem. Sana bana güvenmen için doğru dürüst bir sebep vermediğimi biliyorum. Open Subtitles اعرف انني لم امنحك سبباً وجيهاً لتثقي بي
    Tanrım! Bana güvenmen için kaç kere daha hayatını kurtarmam gerekiyor? Open Subtitles يا إلهي، كم مرّة عليّ أن أنقذ حياتك لتثقي بي؟
    Bana güvenmen için benim oğlumun da mı ölmesi lazım? Open Subtitles هل يجب أن يموت ابني أيضاً لتثق بي؟
    Bana güvenmen için benim oğlumun da mı ölmesi lazım? Open Subtitles هل يجب أن يموت ابني أيضاً لتثق بي؟
    Umarım bugün buraya gelmem, bana güvenmen için... yeterli bir kanıt olur. Open Subtitles أتمنىأنيكونمجيئياليومدليل... بأنه يُمكنك الثقة بي
    Bana güvenmen için biraz daha zaman geçmesini bekleyeyim. Open Subtitles أعتقد أنني ربما أنتظر قليلاً لتثقي بي أكثر.
    Seninle olabilmek için 12 yıl bekledim ben. Beni sevip güvenmen için 12 yıl daha bekleyebilirim. Open Subtitles لقد انتظرتُ 12 عاماً لأكون معكِ، وأدرك أنني قد أنتظر 12 عاماً أخرى لتثقي بي مجدداً.
    Sözlerimden başka bana güvenmen için bir nedenin yok. Open Subtitles ليس لديك أي سبب لتثقي بي عدا كلماتي
    Avantika, bana güvenmen için herhangi bir neden var mı? Open Subtitles افانتيكا ... الديك اي سبب لتثقي بي ؟ ؟
    Sorunu çözmem konusunda bana güvenmen için harika bir zaman olurdu. Open Subtitles -حسناً , اعتقد ان هذا الوقت المثالي.. لتثق بأنني ساحل هذه المشكلة.
    Bana güvenmen için ne yapmak zorundayım? Open Subtitles ماذا عليّ ان افعل لتثق بي اذاً ..
    Bana güvenmen için bir neden yok. Open Subtitles ليس لديكَ ما يدعوك لتثق بي
    Umarım bugün buraya gelmem, bana güvenmen için... yeterli bir kanıt olur. Open Subtitles أتمنىأنيكونمجيئياليومدليل... بأنه يُمكنك الثقة بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus