Her ne kadar eskiden insanların sadakalarına bel bağlasalar da güvercinler 25 yıl boyunca biz olmadan da gayet iyi idare ettiler. | Open Subtitles | بالرغم من أن الحمامات ذات يوم كان يعتمد على مِنْحَ البَشَر إلا إنهم أبلوا بلاءاً حسناً خلال 25 سنة بدوننا. الحمام نجا. |
Bu yaşlı adamla bu güvercinler arasında gelişen gerçek bir bağ var. | TED | هناك رابطا حقيقيا قد تتطور بين هذا الرجل العجوز وتلك الحمامات. |
Hayatının o döneminde insanlardan ziyade, daha çok güvercinler ile arkadaşlıkları mevcuttu. | Open Subtitles | كان يستمتع بصحبة الحمامات في هذه الايام اكثر من الناس |
Minicik yumurtaların olduğu yuvalar görüyorum, ama minik güvercinler göremiyorum. Niçin ? | Open Subtitles | أنا أرى أعشاش بها بيض صغير، لكنني لا أرى حمامات صغيرة، لماذا؟ |
Gondol patladığında takla atan güvercinler görülüyordu! | Open Subtitles | لقد كان هناك حمامات متفاجأة عندما انفجر الجنول |
Şimdi herkes aklını başına almak zorunda, şahinler de güvercinler de. | Open Subtitles | انها بمثابه انذار للطرفين الان , الصقور و الحمائم |
Gerek düşman hatlarını geçmede, gerekse karizmaları ile bu güçlü güvercinler kuşlar için bir mucize. | Open Subtitles | سواء خلف خطوط العدو أو العكس فهذه الحمامات القوية فخر الطيور |
Dünya çapında barışı desteklemek için beyaz güvercinler salındı. | Open Subtitles | الحمامات البيضاء أُطلقت لتدل على انتشار السلام حول العالم |
Tüm güvercinler akbabaya dönüşüyor. | Open Subtitles | وجميع الحمامات فوق رأسك تبدأ تتحول لنسور |
güvercinler çok hızlı büyürler, ...üç ay içinde bu bebek yarışmaya hazır olacak. | Open Subtitles | الحمامات تكبُر سريعاً لغاية، تعلم. خلال مُدّةً من ثلاثة شهور سيكون هذا الطفل جاهُزُاً للسباق. |
Ve şimdi, uh, Biz güvercinleri serbest bırakırız, güvercinler kriket demektir, Çünkü bütün güverler öldü. | Open Subtitles | نطلق الحمامات، وبذلك أقصد الصراصير بما أن كل الحمامات ميتة. |
Onu görmeden geçirdikleri 3-4 gün sonra, güvercinler bir gün ortaya çıkıyor Yaşlı adam bu küçük tavan arasında yaşıyor. Adını heceliyorlar ve etrafta uçuyorlar. | TED | يظهر الحمام في يوم وبعد مرور ثلاثة أو أربعة أيام من دون رؤيته، فهو يعيش في هذه العلية الصغيرة. تتهجى الحمامات اسمه وهي تحلق حول مسكنه |
güvercinler var! Ariel, şuraya baksana. | Open Subtitles | هناك حمامات يا أريل انظري إلى هذا |
Kağıttan güvercinler yapıp rüzgar çıkmasını umarak mı? | Open Subtitles | نشكل حمامات بالورق و نأمل بأنها عاصفه؟ |
güvercinler 2-0 Takımlarına sadık ve savaşçılar. | Open Subtitles | هؤلاء حمامات مطوّرة؛ مصفّحة و مسلّحة. |
Hey, Jim. Yanlış mı duydum, yoksa 'güvercinler' mi dedi? | Open Subtitles | جسيم ، أقال حمامات للتو ؟ |
Canım, mumlar yanıp bitti, güvercinler kaçtı ve aşağıdaki hava... | Open Subtitles | عزيزتي، انطفأت الشموع، وطارت الحمائم... والرائحة في الأسفل بدأت تصبح... |
Ben gerçekten bu durumdan rahatsız oluyorum çünkü insan bir yerlerde bebek güvercinler olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | أنا منزعج للغاية لأنه يمكنك ان تجد حمامة صغيرة فى مكان ما |
Bu güvercinler düşündüğünden hızlı uçar. | Open Subtitles | هذا اليمام يطير أسرع مما تتصور. |
Aslında hiç istemiyorum. Ayrıca güvercinler de neyin nesi? | Open Subtitles | هذا أفضل , لا أرغب برؤيته على الإطلاق , ولا الحمامة ؟ |
"Londra' nın Trafalgar meydanı, güvercinler, serçeler..." | Open Subtitles | وساحة الطرف الأغر بها والحمامات .. والفتيات |