Bayanlar ve baylar, bu güzel bayanın da teyit ettiği gibi, ellerim arkamdan sıkıca bağlandı. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، هذه السيدة الجميلة أكدت أن يداي مقيدتان فقط بأحكام وراء ظهري. |
Ryan kılını kıpırdatacak olursa o güzel bayanın kafasına bir mermi sıkacaksın. | Open Subtitles | أطلق النار على رأس هذه السيدة الجميلة |
- güzel bayanın geleceğini okuyayım. | Open Subtitles | -اننى سأقرأ مستقبل السيدة الجميلة |
Demek ki bu güzel bayanın gerçek bir erkeğe ihtiyacı var. | Open Subtitles | إذن هذه الفتاة الجميلة لا بد أنها في حاجة لرجل حقيقي. |
Demek ki bu güzel bayanın gerçek bir erkeğe ihtiyacı var. | Open Subtitles | إذن هذه الفتاة الجميلة لا بد أنها في حاجة لرجل حقيقي. |
Biliyor musun, bu güzel bayanın elinde keskin bir makas varken böyle çırpınmasan iyi olur. | Open Subtitles | اتعلم , انك لا يجب عليك القفز بينما, تمسك تلك المرأه الجميله مقص حاده |
Biliyor musun, bu güzel bayanın elinde keskin bir makas varken böyle çırpınmasan iyi olur. | Open Subtitles | اتعلم , انك لا يجب عليك القفز بينما, تمسك تلك المرأه الجميله مقص حاده |
Bu güzel bayanın meşalesi Aladdin'in lambası olsun. | Open Subtitles | الشعلة بيد هذه السيدة الجميلة (هو مصباح (علاء الدين |
Tahmin etmem gerekirse, bu güzel bayanın...? | Open Subtitles | حسنا انا اخمن ان تلك الفتاة الجميلة |