"güzel bir kızı" - Traduction Turc en Arabe

    • فتاة جميلة
        
    • لفتاة جميلة
        
    güzel bir kızı görünce anlayacak kadar büyüğüm. Open Subtitles أنا كبير كفاية لأقدر فتاة جميلة عندما أرى واحدة
    İnsan güzel bir kızı zengin bir adamla görünce... Open Subtitles لو رأيت فتاة جميلة . . مع شاب غني، أتعرف
    Senin gibi güzel bir kızı böyle yalnız bulmak enderdir. Open Subtitles شىء غير عادى فتاة جميلة مثلك, وحيدة هكذا
    Senin gibi güzel bir kızı böyle yalnız bulmak enderdir. Open Subtitles شىء غير عادى فتاة جميلة مثلك, وحيدة هكذا
    Sonra güzel bir kızı kesip yaşayacağınız mükemmel hayatı hayal edeceksin. Open Subtitles ،ثم ستقوم بالتحديق لفتاة جميلة وتتخيل حياتك المثالية وانتم معا سويا
    Çok güzel bir kızı trafik polisi kılığına soktuk. Open Subtitles لقد لبَسنا فتاة جميلة زي دورية الطريق السريق
    ClA'dan eski bir dostuna iyilik yapıp, güzel bir kızı evine geri götürmek istemez misin? Open Subtitles سوف يسدي لي صديق قديم من ال سي أي إيه معروفاً و يجلس إلى جانب فتاة جميلة في الطائرة أثناء عودته إلى المنزل
    Çünkü koluna güzel bir kızı takarsan, ...o zaman elde edilmeye değer biri olursun. Open Subtitles حسناً، لأنه إذا كان لديك فتاة جميلة متعلقة بذراعك
    Her hafta güzel bir kızı eliyorlar onun istenmediğini hissettirip öz saygısız bırakıyorlar. Open Subtitles كل اسبوع يخرجون فتاة جميلة مما يجعلها تشعر بأنها غير مرغوب بها وليس لها احترام ذات
    Bir nedenden dolayı, ne zaman güzel bir kızı ilk defa görsem, saçlarının ağır çekimde dalgalandığını hayal ederim. Open Subtitles لسببٍ ما, متى ما رأيت فتاة جميلة لأول مرّة.. دائما ما أتخيّل شعرها يتطاير بحركة بطيئة..
    Hangi aklı başında evli kadın bu kadar güzel bir kızı evine alır? Open Subtitles ما خطب إمرأة متزوّجة لديها عقل سليم بدعوة فتاة جميلة إلى بيتها؟
    Bu kadar güzel bir kızı nasıl etkileyebildiğini açıkla bana. Open Subtitles إن السيّدة جائعة. كيف لشابٍ مثلكِ أن ينتهي به المطاف بمواعدة فتاة جميلة مثلها؟
    Böyle güzel bir kızı olduğuna göre! Open Subtitles بالتأكيد كان كذلك ليُنجب فتاة جميلة مثلِك
    Yargıç güzel bir kızı öldürdüğü için ona 6 yıl verdi, 2 yıl sonra çıktı. Open Subtitles القاضي حكم علية 6 أعوام لقتله فتاة جميلة. لكنه خرج بعد عاميّن.
    Evsiz ve işsiz olmam güzel bir kızı yemek için çıkaramayacağım anlamına gelmiyor. Open Subtitles لايعني أنه لايمكنني أن أخذ فتاة جميلة للعشاء
    güzel bir kızı benden daha zengin bir adamın evinde indirmekten daha iyi bir şey olamaz. Open Subtitles لا أفضل من ترك فتاة جميلة في البيت رجل غني.
    En son güzel bir kızı öptüğümde Ölü Deniz sadece hastaydı. Open Subtitles من يعلم آخر مرة قبلت فتاة جميلة كان البحر الميت مريض فقط
    "Bir zamanlar, güzel bir kızı olan fakir bir değirmenci varmış." Open Subtitles كا ياما كان كان هناك طحان فقير لديه فتاة جميلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus