"güzelliğinle" - Traduction Turc en Arabe

    • جمالك
        
    • لجمال
        
    • بجمالك
        
    • بجمالكِ
        
    • بالنعم
        
    Sonra seni bu kıyafetlerle görünce güzelliğinle satın alacağımı anladım. Open Subtitles وعندما رايتك ترتدين مثل هذا وعرفت ان جمالك سيشتريه لي
    Yani buraya benim düşüncelerimi güzelliğinle ve cazibenle etkileyip kocanın bir kamyonet dolusu bakır telleri çalmadığını ikna etmeye geldin. Open Subtitles انتِ اتيتِ هنا معتقدة مع جمالك وسحرك الواضح انه بإمكانك ان تقنعيني
    # Dinle, mermerden yapılmış bu minareler senin büyüleyici güzelliğinle karşılaştırılınca bir hiç. # Open Subtitles "اسمع، تلك المآذن المصنوعة من الرخام .. " "هل لا يوجد في المقارنة لجمال يفتن الخاص ".
    # Dinle, mermerden yapılmış bu minareler senin büyüleyici güzelliğinle karşılaştırılınca bir hiç. # Open Subtitles "اسمع، تلك المآذن المصنوعة من الرخام .. " "هل لا يوجد في المقارنة لجمال يفتن الخاص ".
    Ama dünyadaki en güzel müchevherin bile güzelliğinle yarışamayacağını farkettim. Open Subtitles لكنني ألاحظ الآن أن أغلى جواهر العالم لا تقارن بجمالك
    Bunca yıl, doğal güzelliğinle böbürlendikten sonra mı? Open Subtitles بعد كل تلك السنوات من التفاخر بجمالكِ الطبيعي؟
    Selam sana Meryem, bütün güzelliğinle, Efendimiz yanında. Open Subtitles تحية إلى (مريم)، مليئة بالنعم الإلهية، إنّ الرب مَعك.
    Yarın akşam, balo salonu senin güzelliğinle özgünleşsin. Open Subtitles جمالك وحده سيضىء قاعة الرقص غداً مساءاً
    Namusun güzelliğinle böyle konuşmamalı. Open Subtitles لكان صدقك لا ينفصل عن جمالك
    güzelliğinle ilgili dedikodular duydum. Open Subtitles -لقد سمعت شائعات كثيرة عن جمالك
    Bugün majesteleri, tüm ülkeyi senin güzelliğinle kutlu kıldı. Open Subtitles لقد بارك جمالك الأرض اليوم
    Her köşe güzelliğinle aydınlandı... Open Subtitles جمالك يضىء كل مكان
    # güzelliğinle öylece çek git buradan. # Open Subtitles "يمكنك جلب جمالك معك"
    # Dinle gökyüzündeki bu yıldızlar senin büyüleyici güzelliğinle karşılaştırınca bir hiç. # Open Subtitles "اسمع، هذه النجوم في السماء .." "هل لا يوجد في المقارنة لجمال يفتن الخاص ".
    # Dinle, bu dünyadaki herhangi bir güzellik senin büyüleyici güzelliğinle karşılaştırınca bir hiç. # Open Subtitles "اسمع، أي الجمال في هذا العالم .." "هل لا يوجد في المقارنة لجمال يفتن الخاص ".
    Eğer güzelliğinle beni etkilemeye çalışıyorsan, çok yanlış yapıyorsun. Open Subtitles اذا تعتقدين انهٌ يمكنك اغرائي بجمالك فأنتي على خطأ
    Bu gül ne kadar güzel olursa olsun senin güzelliğinle başedemez. Open Subtitles لا يمكن ان تقارن بجمالك
    Senin güzelliğinle kıyaslanamaz tabii! Open Subtitles انها لاشيء مقارنة بجمالك
    Pastacılıkta yetersiz olduğunda o açığı güzelliğinle kapatabilirsin. Open Subtitles و ما تفقديه في المعجنات ستعوضينه بجمالكِ
    Dünyadaki en güzel müchevherin bile güzelliğinle yarışamayacağını farkettim. Open Subtitles أتعلمين يا (جانيت) ؟ حتى أجمل جوهرة في العالم لا تقارن بجمالكِ
    Selam sana Meryem, bütün güzelliğinle, Efendimiz yanında. Open Subtitles تحية إلى (مريم)، مليئة بالنعم الإلهية، إنّ الرب مَعك
    Selam sana Meryem, bütün güzelliğinle, Efendimiz yanında. Open Subtitles تحية إلى (مريم)، مليئة بالنعم الإلهية، إنّ الرب مَعك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus