- Gabe'e gidip arkandan iş çevirdi. | Open Subtitles | لقد ذهب إلى قيب من خلف ظهرك لا لم يذهب من خلف ظهري |
Bir gün şu şapşal Gabe gibi olursam o silahı alıp ölene kadar kasıklarıma kurşun boşalt. | Open Subtitles | و إذا بدأت في التصرف مثل قيب أريدك أن تأخذي المسدس و أريدك أن تطلقي النار علي 100 مرة |
Gabe'den daha iyileri patronum olmaya çalıştı. | Open Subtitles | رجل أفضل من قيب حاولوا أن يكونون رؤساء لي |
Bu notta, kutuyu yarın gelecek olan Gabe Lewis'e saklamamız gerektiği yazıyor? | Open Subtitles | تقول هذه الملاحظة أن نترك الصندوق جانبا لجايب لويس والذي سيأتي غدا؟ |
Oraya gidip ona Gabe ile hayatıma devam edeceğimi söyleyecektim ama... | Open Subtitles | كنت سأذهب هناك وأقول له أني سأمضي قدما مع جايب لكن |
Gabe, aptal kurallarını söyle de oyuna başlayalım. | Open Subtitles | قل لنا قوانينك الغبية يا قيب حتى نستطيع اللعب |
- Belki de değildi. "Şükürler olsun, Gabe'le Amerika'da mahsur kaldığım bir kâbus gördüm." | Open Subtitles | يا إلهي لقد حلمت بأسوأ كابوس في الحياة لقد حلمت بأنني عالق مع قيب في أمريكا |
Gabe, bize şu saçma kurallarını söyle de biz de oyuna başlayabilelim. | Open Subtitles | قل لنا قوانينك الغبية يا قيب حتى نستطيع اللعب |
- Belki de değildi. Tanrıya şükür! Gabe ile Amerika'da kaldığımı zannettiğim korkunç bir kabus gördüm. | Open Subtitles | يا إلهي لقد حلمت بأسوأ كابوس في الحياة لقد حلمت بأنني عالق مع قيب في أمريكا لا هذه ليست ما قصدت استمر في القراءة |
Bu mükemmel bir romantik kaçamak değil mi, Erin? Issız bir adada köpek kostümleriyle oturmak. Ben Gabe ve... | Open Subtitles | ربما لأنني أستمع لثرثرة قيب أنا قيب أنا الغرب والدة قيب |
Eski usulleri yok etmeye çalışma, Gabe. | Open Subtitles | حاول تغيير الطرق القديمة يا قيب |
Gabe sosisli rulo yapıyor. | Open Subtitles | قيب يطهو "الخنازير في البطانية" أكلة معروفة في أمريكا تحتوي على النقانق |
"Palmiye mi bu yoksa Gabe daha da mı zayıfladı? | Open Subtitles | هل هذه نخلة؟ أو هل نحف قيب قليلاً؟ |
Şerif Yardımcısı Gabe Marcel, San Joaquin Şerif Departmanı. | Open Subtitles | نائب العمدة " قيب مارسيل " في قسم " سان واكين " |
Ve adil olduğumu göstermek adına, Gabe'i ezikler listesine koymuştun sen. | Open Subtitles | و لكي اثبت لك اني انسان عادل انت وضعت " قيب " عندك |
Gabe, senin... | Open Subtitles | تباً لك يا قيب حسناً |
Pekâlâ, Gabe'ye ne kadar saygı duysam da sonuçta beraber yaşamıyorsunuz. | Open Subtitles | حسنا , مع فائق الإحترام لجايب ليس الأمر وكأنكم تعيشون معا |
Bu bana ve Gabe'ye haksızlık. | Open Subtitles | ليس هذا عدلا لي ليس عدلا لجايب |
Ben Gabe'ye ne söyleyeceğim konusunda daha endişeliyim. | Open Subtitles | أنا قلقة أكثر بشأن ما سأقوله لجايب |
Gabe, tatlım, hoşuma gitti. | Open Subtitles | فقط بالطريقة التي أردتني أن أقولها ولذا جايب عزيزي أحب هذا |
Bugünün sonuna kadar Gabe'e bu değişikliklere uyup uymayacağınız söyleseniz. | Open Subtitles | لم لا تخبر جايب أن كنت بنهاية هذا اليوم لا تستطيع التعامل مع هذه التغييرات |
Şimdi herkes mataralarını buraya getirebilirse ben de onları Gabe'in memleketinden gelen güzel nektarla doldururum ve kadeh kaldıarbiliriz. | Open Subtitles | الآن، لو يجهز الجميع من بعد إذنهم عبواتهم لأستطيع ملأها بالحلو، بالرحيق الحلو من موطن جايب |