Yayın meseleleri var konuşmamız gereken. galeriye git, ben kısa süre sonra geleceğim. | Open Subtitles | لدينا مسائل ملحّة لا بدّ أن نناقشها، اذهب إلى المعرض وسأتبعك بعد قليل |
Hayır, onu aramak istemiyorum. Senin galeriye gitmeni yeğlerim. | Open Subtitles | لا , فأنا لا أريد أن أتصل به أُفضل أن تذهبي أنتِ الى المعرض |
Bu avukatla çıkmaya gönüllüysen bizimle yemeğe gel sonra onunla galeriye gidersiniz istersen. | Open Subtitles | إن كنت ستخرج مع تلك المحامية، فيمكنك تناول العشاء معنا، ثم يمكنك مرافقتها إلى المعرض الآلي إن أردت |
Ne de olsa kendisi, açmayı düşündüğüm galeriye destek sağlayacaktı. | Open Subtitles | والذي سيكون أيضًا الداعم المحتمل للمعرض الذي أردت افتتاحه. |
Dünya klasında bir galeriyiz çünkü fakir çocukların dünya klasında bir galeriye sahip olmaları gerekir. Ve bende bunu tasarladım. | TED | لدينا معرض ذو طراز عالمي لاننا نؤمن ان الاطفال الفقراء يحتاجون الى معرض من الطراز العالمي لذلك صممت هذا الشيئ. |
Bu avukatla çıkmaya gönüllüysen bizimle yemeğe gel sonra onunla galeriye gidersiniz istersen. | Open Subtitles | إن كنت ستخرج مع تلك المحامية، فيمكنك تناول العشاء معنا، ثم يمكنك مرافقتها إلى المعرض الآلي إن أردت |
galeriye gelmen lazım. İnsanlar senin için çıldırıyor. | Open Subtitles | عليك المجيء إلى المعرض فالناس يتهافتون عليك |
Jeremy Robert'tan nasıl resim yapıldığını öğrenmek ve Robert'in Sofia'yı çizim safhalarından 5 resim almak için bu sabah galeriye gelecek. | Open Subtitles | في الحقيقة سوف يأتي جيرمي الى المعرض هذا الصباح ليتعلم كيف يرسم من روبرت وليختار خمسة أعمال فنية لتراها صوفيا |
Dün Jeremy galeriye geldiği zaman esrar içti. | Open Subtitles | عندما حضر جيرمي الى المعرض البارحة دخن المخدرات |
Kaplan direk olarak galeriye gelecek, fakat herhangi bir terslik olmaması için altıdan sonra geleceğiz, galeri kapandıktan sonra yani. | Open Subtitles | سيوضع النمر في المعرض مباشرة و لكن في حالة وصوله |
Bu noktada kaplan kasadan indirilecek ve direk olarak üçüncü kattaki galeriye gidecek. | Open Subtitles | سيتم تحميل النمر و نقله مباشرة إلى المعرض في الطابق الثالث |
Bu noktada kaplan kasadan indirilecek ve direk olarak üçüncü kattaki galeriye gidecek. | Open Subtitles | سيتم تحميل النمر و نقله مباشرة إلى المعرض في الطابق الثالث |
Arabayı, galeriye götür. Ben cumartesiye kadar kalan ayrıntıları hallederim. | Open Subtitles | خذ السيارة إلى المعرض و أريد تقرير تفصيلي عند الساعة السابعة |
- galeriye kabul ettirmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | لكني أحاول عرض الصور في ذلك المعرض سوف تعرضينها |
Avustralya'dan ilk geldiğinde beni görmeye galeriye geldi. | Open Subtitles | عندما عادت من أستراليا أول جاءت لرؤيتي في المعرض |
Şimdi, galeriye girdiğimizde, en gelişmiş, yüksek teknoloji, güvenlik sistemleriyle karşılaşacağız. | Open Subtitles | حالما نكون في المعرض سنكون ضد واحد من أعضم أنظمة الحماية التقنيه في العالم |
galeriye duyduğunuz ilgi için minnettarız ve ön kapıdan çıkarsanız ben de minnettar kalacağım. | Open Subtitles | نقدر حضوركم للمعرض و رجاء توجهوا لبوابة الخروج الآن سأقدر فعلكم هذا |
Ve galeriye yeni yetenekler bulmak için gözlerini sürekli açık tuttuğun için. | Open Subtitles | و شكرا لابقاء عينيك مفتوحة من اجل ابداع جديد للمعرض |
Charlotte, yeni bir sergi için bizi galeriye sürüklediğinde, başlangıçta resimlere kuşkuyla yaklaştık. | Open Subtitles | لذلك عندما قال شارلوت أن تبين لها جديد في معرض شأنه أن يفجر لنا بعيدا، اتخذنا ذلك مع الحبوب المثل من الملح. |
Geçen hafta galeriye geldiğinden beri seni aklımdan çıkartamıyorum. | Open Subtitles | منذ رأيتك تمشين في معرض الأسبوع الماضي , لم استطع التوقف عن التفكير بك |
Birkaç galeriye sattım. Weston and Levinson'ı biliyor musun? | Open Subtitles | بعت إلى بعض المعارض ويستن وليفنسون تعرفي به؟ |
Ve yaptığım iki şey var: Bir galeriye gittiğimde, her şeyden önce, oldukça hızlı hareket eder, her şeye bakarım ve bir şekilde beni yavaşlatanları kafamda işaretlerim. | TED | وهناك شيئان أقوم بفعلهما عندما أذهب لمعرض أول شيء أقوم بفعله هو المشي بسرعة والنظر إلى كل شي وأقوم بتحديد الأشياء التي تدعوني للتمهل لسبب أو لآخر |