"garajından" - Traduction Turc en Arabe

    • مرآب
        
    • مرآبك
        
    • جراج
        
    • مرأب
        
    Ordu üssüne gizlice sızarken ya da annenizin garajından o öğrenmeden araba parçaları alırken, gizli kalmak önemlidir. Open Subtitles سواء أنك اخترقت قاعدة عسكرية أو لديك أجزاء سيارة من مرآب أمك دون علمها، أن تبقى متخفيا أمر صعب
    Bu aletlerin hepsi Andrew Ballard'ın garajından alındı. Open Subtitles حسناً هذه كل الأدوات من مرآب آندرو بالارد
    Bu bebeği amcam Eppo'nun garajından teslim aldım. Bütün araba tazyikle yıkandı. Open Subtitles بكل تأكيد لقد جهزت السيارة في مرآب عمي.
    Seni kayıp müteahhidin arabasını garajından çıkartırken gören bir tek o var. Open Subtitles فهي الوحيدة التي رأتكِ، تجرين سيارة المقاول المفقود خارج مرآبك.
    Hayır bence ses garajından geldi. Open Subtitles -كلا، اعتقد أن الصوت آت من مرآبك
    Bunu Mike'ın garajından çalmışlar. Çalışma tezgahının içinden. Senin Mike'ın. Open Subtitles قالوا أنهم سرقوها من جراج (مايك) من داخل ورشته
    Kova yapmak için dün gece babamın garajından ot aşırdım... Open Subtitles لقد أخذت بعض زجاجات الشراب من مرأب والدي البارحة.
    Hafta sonu olduğu için kapalı olan SS garajından orada çalışan bir mahkûm sayesinde bir araç çalmayı da başardılar. Open Subtitles لأن أحد السجناء أيضا عمل "في مرآب الـ "إس إس والذي كان مُغلقاً لأنها كانت عطلة نهاية إسبوع إستطاعوا تدبير سرقة سيارة أيضاً
    Kardeşimin garajından 4 Michelin lastik aşırdı. Open Subtitles (لديه أربع إطارات (ميشلان التي سرقها من مرآب أختي
    Rick ve Jim, ilkokuldan beri yakın arkadaşlar ve ailemizin garajından büyük bir imparatorluk kurdular. Open Subtitles كان (ريك) و (جيم) صديقان مقرّبان منذ أيام المدرسة الإبتدائية و قد قاما ببناء إمبراطورية كاملة خارج مرآب والدينا
    Polisin garajından eski bir televizyonu araklayıp, iki ay hapiste yatan sen değil miydin? Open Subtitles ألم تكن فى السجن منذ شهرين فحسب؟ بسبب سرقة جهاز تلفاز... -من مرآب شرطىّ؟
    Bu çekildiği zaman apartmanın garajından çıkıyordun. Open Subtitles -كنتِ خارجة من مرآب شقة قبل إلتقاط هذه .
    - Adamın garajından parçalar. Open Subtitles قطع وأجزاء من مرآب الرجل.
    Robbie Reyes, az önce S.H.I.E.L.D.'in Dover'ın dışındaki garajından chargerını çalmış Open Subtitles (روبي رييس) سرق للتو سيارة التشارجر الخاصة به (من مرآب حجز خاص ب (شيلد (خارج مدينة (دوفر
    garajından, büyük bir depoya sonra da buraya geldin. Open Subtitles من مرآبك لهذاالمستودعالعجيبلـــ... -هذا ماذا ؟
    Sylvan'ın öldürüldüğü silah-- ...bir Remington 700, dürbünüyle birlikte, garajından çıktı. Open Subtitles السلاح المستخدم لقتل (سيلفان)... "ريمنجتن 700" مع منظار، من مرآبك
    Bunu Mike'ın garajından çaldıklarını söylediler. Open Subtitles (قالوا أنهم سرقوها من جراج (مايك
    Sedan bir araba, polis garajından çalınmıştı. Open Subtitles سرقت سيارة بأربع أبواب من مرأب الحجز
    Eğer sıvı Alfredo'nun garajından bulaştıysa Oscar bugün elbisesini değiştirmemiş demektir. Open Subtitles إن كان الزيت من مرأب (ألفريدو)، سيعني ذلك أن (أوسكار) لم يغير ملابسه اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus