"gaston" - Traduction Turc en Arabe

    • غاستون
        
    • جاستون
        
    • غاتسون
        
    • غاستن
        
    • جوستون
        
    • جاتسون
        
    • جاستن
        
    Marcheaux, Gaston ve Grimaud ile müttefikse o zaman Kraliçe'yi uyarmalıyız. Open Subtitles إذا كان مارشو متحدا مع غاستون وغريمو إذن علينا تحذير الملكة
    Vize görevlileri, Bill'i Gaston'a yemeğe götürmüş. Open Subtitles طاقم التأشيرات اصطحبوا بيل لتناول الغداء في غاستون
    Birkaç ay içinde, Louis ölecek ve ben ordunun başında, Gaston ile birlikte Paris'e döneceğiz. Open Subtitles بعد أشهر عدة،لوي سيموت وسأعود مع غاستون إلى باريس في مقدمة جيش
    Buradaki herkes senin yerinde olmak isterdi, Gaston Şişliklerin olduğunda bile Open Subtitles كل شخص يود أن يكون أنت جاستون حتى لو أحبط مثلك
    Gaston gibi bir lider Kimsenin çenesinde Open Subtitles و لا احد عنده طابع الحسن على ذقنه مثل جاستون
    Treville, Gaston'ın güvenilmez olduğunu söylüyor. Open Subtitles تريفيل يعتقد ان غاتسون لا يمكن ان نثق به
    Gaston'un kardeşine son kez saygılarını sunmasını istiyorum. Open Subtitles أريد غاستون أن يلقي نظرة الوداع على أخيه.
    Gaston saraya geldiğinde Dauphin'in başka bir yere gönderildiğini düşünmesini istiyoruz. Open Subtitles عندما يأتي غاستون إلى القصر نريده أن يعتقد أنه تم إرسال ولي العهد بعيدا.
    Gaston oğlunuzun... güvenliği için Paris'in dışına çıkarıldığını düşünüyor. Open Subtitles غاستون يعتقد أن إبنك أخذ إلى خارج باريس للأمان
    Gaston'un istediği şeyi veremem ve vermemde ama Lorraine bambaşka bir konu. Open Subtitles لا أستطيع ولن أجعل غاستون يأخذ ما يريد ولكن مع لورين المسألة مختلفة.
    Gaston onun Paris dışına gönderildiğini düşünüyor ama Treville böyle bir riske girmez. Open Subtitles غاستون يعتقد أنهم أرسلوه خارج باريس لكن تريفل لن يأخذ مخاطرة كهذه
    Sana, Gaston'a daha büyük bir servet ve ordunun ortak kontrolü teklifinde bulunman için yetki veriyorum. Open Subtitles أنا أعطيك السلطة لتقدم إلى غاستون ثروة أكبر وسيطرة مشتركة على الجيش.
    Gaston'u yükseltmek ve kıymetli antlaşmalarını yok etmek için genç kralı kullanacağım. Open Subtitles وسوف أستخدم الملك الصغير لرفع غاستون وتدمير المعاهدة الثمينة.
    Bir güreş sırasında, kimse Gaston gibi ısıramaz Open Subtitles و في مباريات المصارعة لا احد يعض مثل جاستون
    Bir tükürme yarışında, kimse Gaston gibi tüküremez Open Subtitles و في مباراة للبصاق لا احد يمطر البصاق مثل جاستون
    Cesaretinizi toplayın, O iğrenç yere gidelim Gaston'un önderliğine güveniyoruz Open Subtitles اشحذ شجاعتك إلى الحد الأقصى حد نحن نعتمد على جاستون ليكون القائد
    Gaston Beaujeu'nun Companion yapıldığını bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أن جاستون أحد أعضاء هيئة القسم
    Vay, bir kere bile ıskalamadın, Gaston. Open Subtitles واو أنت لم تفقد طلقة واحدة جاستون
    Kral, Gaston'ı Kraliyet Konseyi'nin bir üyesi yapacak. Open Subtitles الملك سوف يجعل غاتسون فرد من المجلس الملكي
    Yarın, sabah 7:00 de Gaston gelecek. Open Subtitles - غداً، غاستن سَيَكُونُ هنا السّاعة السّابعة في الصباحِ.
    CorneIius, Franny iIe evIi. Gaston ve Art, Franny'nin abisi. Open Subtitles كورنيلياس متزوج ب فراني و أخوتها هم جوستون و آرت
    Benim fırsatim vardı Gaston Gang ile ikili konuşmak icin. Open Subtitles لقد استطعت التحدث مع اثنان من عصابة جاتسون
    1940 yilinin Haziran ayinda hapsedilen Gaston Cyrec, söyle yaziyor: "Bu Stalag'da hayatimin bahari bes yili tükettim. Open Subtitles كتب جاستن سيتك الذى سجن فى يونيو عام 1940 قضيت افضل 5 اعوام فى حياتى فى معسكر ستاليج من عمر ال 20 عاما حتى ال 25

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus