Başka bir yere gitmeyi teklif edeceğiz. gayri resmi olursa konuşması kolay olur. | Open Subtitles | وسوف نعرض عليها جولة بالسيارة, ستتحدث بكل سهولة إذا أبقينا الأمر غير رسمي. |
- Her iki davadaki DNA test kayıtlarına gayri resmi yollardan ulaştım. | Open Subtitles | حسنا لقد قمت بإعادة تحليل الحمض النووي بشكل غير رسمي لكلتا المحاكمتين |
Bazen de birisi gayri resmi Ajan olarak çalışmak üzere seçilir ya da G.R.A. | Open Subtitles | الآن وفي بعض الاحيان شخص ما سيختار ليكون مشارك بغطاء غير رسمي أو إن أو سي |
Ama gayri resmi gözetleme işimizi daha iyi yapmamızı sağlar. | Open Subtitles | لكن مراقبة غير رسمية ستسمح لنا بأداء عملنا بشكل أفضل |
Günümüz toplumsal hareketleri gayri resmi işlemek istiyorlar. | TED | الحركات الاجتماعية اليوم تود العمل بطريقة غير رسمية. |
Üstelik bir de belediye başkanı fikri var, bir alanı hoş ve temiz tutmak için o alanın gayri resmi sahipliğini üstlenen insanlar. | TED | وهناك هذه الفكرة لرؤساء البلديات، الأشخاص الذين يأخذون هذه الملكية غير الرسمية للفضاء للمحافظة عليها مرحبة ونظيفة. |
Hayır, gayri resmi Çin Mahallesi başkanından. Başkan Lau. | Open Subtitles | لا، بل المحافظ الغير رسمي للحي الصيني .. |
Bu yüzden Asyalı biri, gayri resmi olayla ilgilenmesi daha iyi olur. | Open Subtitles | وفى ظل هذا الظرف الحساس أشعر أن تعيين أسيوى لتنفيذ المهمة بشكل غير رسمى |
Biliyorum, biraz gayri resmi oldu ama hediye listendeki her şey alınmıştı. | Open Subtitles | أعلم أنها بشكل غير رسمي لكن كل شئ آخر قد أُخذ |
Duruşma olup olmayacağına karar vereceğimiz gayri resmi bir toplantı. | Open Subtitles | هذا اجتماع غير رسمي للتقرير ما إذا كان سيكون هناك جلسة إستماع |
Dr.Harrison, bugün mesleki bir görüşmeden çok, ...gayri resmi bir konuşma yaptığımıza göre, acaba sorabilir miyim maddi güvenceniz nedir? | Open Subtitles | الطبيب هاريسون ,بما أننا نتحدث بشكل غير رسمي وليس مهنية أتسائل ,هل أنت آمن مالياً؟ |
Son sekiz yıldır gayri resmi danışman olarak yaptıkların için. | Open Subtitles | كمستشار غير رسمي في الثماني سنوات الماضية |
Bakın resmi olarak yorum yapamam ama gayri resmi olarak her şey yoluna girdi. | Open Subtitles | رسميا لا يمكنني التعليق على هذا لكن بشكل غير رسمي كلّ شيء بخير |
Üstlerimi onu ve kızını gayri resmi olarak ülke dışına çıkartmaya yardım etmeleri konusunda ikna ettim. | Open Subtitles | لقد أقنعت المسؤولين بشكل غير رسمي بمساعدته وابنته على الخروج من البلاد |
Tutanak falan yok, gayri resmi bir konuşma yapıyoruz. | Open Subtitles | هذه ليست محادثة مسجلة، إنه حديث غير رسمي. |
- Kızlar için gayri resmi eğitim programı hazırlamaya çalıştık. | Open Subtitles | حاولنا القيام ببعض التعليم للفتيات غير رسمي. |
Mavi olarak gördükleriniz gayri resmi yerleşim yerleri. | TED | وكل ما ترونه باللون الأزرق حوله عبارة عن مستوطنات كبيرة غير رسمية. |
gayri resmi olsa bile çocukla konuşmanın yararı olurdu. | Open Subtitles | حتى لو كانت جلسة غير رسمية سيساعدنا التحدّث للصبيّ |
gayri resmi olarak da bunu kaldıramayacağı için. | Open Subtitles | وبصفة غير رسمية.. لأنه ليس قادراً على تولي المنصب |
O zaman, gayri resmi daveti atlayıp, daha resmi bir şey yapalım. | Open Subtitles | حسناً , سنسحب الدعوة غير الرسمية و نتجة إلى احتجازك رسمياً |
Sadece bilmeni istedim ki gayri resmi soruşturmam resmileşmek üzere. | Open Subtitles | فقط اردتك ان تعرفي ان تحقيقي الغير رسمي على وشك ان يصبح رسميا |
Paul Adalet Bakanlığından... gayri resmi olarak, bize yardımcı olmak üzere geldi. | Open Subtitles | لقد جاء بول من وزارة العدل بشكل غير رسمى كمعروف منه لقد جاء بول من وزارة العدل بشكل غير رسمى كمعروف منه |
Galiba, Roger ve ben, bir çeşit gayri resmi karşılama komitesi gibiyiz. | Open Subtitles | أعتقد أن روجر وأنا كنوع من لجنة الترحيب الغير رسمية |
Banka kayıtlarınıza gayri resmi bir bakış. | Open Subtitles | نظرة خاطفة غير رسميّة على حساباتك البنكية |
Kısaca jirga; Afganistan hukuk düzeninde yer alan gayri resmi bir arabuluculuk çeşididir. | TED | و لتوضيح الصورة أكثر، فإن جيرغا هو شكل من الوساطة يستخدم في نظام العدالة غير الرسمي في أفغانستان. |