Resmini Amerika'nın en aranılan kişisi olarak yerel gazetelere verdik. | Open Subtitles | لقد نشرنا وجهها فى الصحف المحلية ووضعناها فى قائمة المطلوبين |
Lanet olay gazetelere düşmüş, ama kaçırılmayla ilgili haber yok. | Open Subtitles | تلك الأخبار في كل الصحف لكن الاختطاف لم يصل الإعلام |
Günün herhangi bir zamanında gazetelere ulaşabiliyordum. | TED | كان بوسعي تصفح الصحف في أي وقت وفي أي يوم. |
gazetelere çıkacak. İşimi mahvedecek. | Open Subtitles | لو يصل الأمر للصحف ستتضرر مصالحي بالتأكيد |
Eğer gazetelere çıkmak istiyorsan trenin önüne atla, daha fazla seyirci bulursun. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين الظهور في الجرائد إقفزي أمام قطار فالمشاهدين هناك أكثر |
Günü daha da beterdi, haber gazetelere yansıyıp ofiste herkes bunu konuşurken... | Open Subtitles | و اليوم التالى كان أسوأ, عندما ظهرت القصة فى الصحف و بدأ الكلام حول الشركة |
Saatler süren sorgulamalar,fotoğraflar ve bütün özel hayatınız uygunsuz bir şekilde gazetelere yansır. | Open Subtitles | ستكون هناك ساعات طويلة من الإستجواب و الصور و ستنتشر حياتك الخاصة بشكل غير محتشم في الصحف |
Ve onlarla ülkenin dört bir yanındaki gazetelere manşet olan büyük aşklarını konuşacağız. | Open Subtitles | وسنتحدث معهما عن علاقتهما العطفية الرائعة التى استحوزت على عناوين الصحف فى كل البلاد |
gazetelere göre seksüel eylem ve şiddet gibi şeylerden tiksindiğiniz söyleniyor ama aynı zamanda müzikten de tiksiniyormuşsunuz. | Open Subtitles | ذكرت الصحف أنه بالإضافة إلى إعادة تأهيلك لنبذ الجنس والعنف تم تأهيلك لنبذ الموسيقى أيضاً |
gazetelere göre seksüel eylem ve şiddet gibi şeylerden tiksindiğiniz söyleniyor ama aynı zamanda müzikten de tiksiniyormuşsunuz. | Open Subtitles | ذكرت الصحف إنه بالإضافة إلى إعادة تأهيلك لنبذ الجنس والعنف تم تأهيلك عن غير قصد لنبذ الموسيقى أيضاً |
Kanun Koyucu gazetelere çıktığından beri, şehirde suç oranı düşmüş. Bu doğru mu? | Open Subtitles | منذ أن تصدرت أخبار المقتص الصحف, هل هذا صحيح؟ |
Aynasızlar evli ve çocuklu birini öldürmelerinin gazetelere çıkmasından hoşlanmazlar. | Open Subtitles | رجال الشرطة لا يحبون أن يقال عنهم فى الصحف أنهم قتلوا امرأة متزوجة ولها أبناء |
Aynasızlar evli ve çocuğu olan bir kadını öldürmelerinin gazetelere çıkmasından hoşlanmazlar | Open Subtitles | رجال الشرطة لا يحبون أن يقال عنهم فى الصحف أنهم قتلوا امرأة متزوجة ولها أبناء |
Hala hayata olup olmadığını öğrenmek için her gün gazetelere göz atıyorum. | Open Subtitles | أنا ألقى نظرة سريعة كل يوم على الصحف . لأعرف هل مازال معنا أم لا |
gazetelere, radyolara, yorumculara, köşe yazarlarına, kuş derneklerine ve dergilere yazacağız. | Open Subtitles | سنكتب للصحف ومحطات الإذاعة والمعلقون وكتّاب المقالات ونوادي الطيور والمجلات |
Kimsenin bize inanacağını sanmıyorum ama eğer gazetelere mektup yazarsak belki Atölye durmak zorunda kalır. | Open Subtitles | لا أعتقد أن أحد سيصدقنا ولكن إذا أرسلنا رسائل للصحف لربما المحل سوف يغلق |
Ama oradaki bebeklerin hiçbiri gazetelere çıkamadı en azından mekanla ilgili olarak, çıkamadılar. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات لم يظهرن فى الجرائد على الأقل بعلاقتهن بالمكان |
gazetelere anlattığınız uydurma hikâyelerden, sırt sıvazlamalarınızdan ve iltifatlarınızdan başka ne verirdiniz? | Open Subtitles | ماذا ستُقدم بجانب القصص الزائفة للصحافة, والتربيت على الظهر ومثل نوع هذه الكلمات لى ؟ |
Haberleri gazetelere yayan adam hakkında bir gelişme var mı? | Open Subtitles | الرجل الذي نشر الأخبار بالصحف ما الذي جرى له ؟ |
İşte herkes senin gazetelere çıkmanla ilgili konuşuyordu. | Open Subtitles | ،كل من كان معي في العمل كان يتحدث عن إنك كنت في جرائد اليوم |
gazetelere göre, söylentilere inanmış görünüyorsunuz. | Open Subtitles | طبقاً للجرائد , يبدو أنك تصدق هذة الأشاعات , أيها الأستاذ |
Ayrıca her şeyin kopyasını istiyorum. gazetelere vermek için. | Open Subtitles | وأنا أريد الحصول على نسخة من كُلّ شيءِ لتوصيلها إلى الصُحُفِ |
İnanın bana, eğer onu bulursak gazetelere çıkarız. | Open Subtitles | أراهنك أننا اذا وجدناه ستنشر صورنا في الصحيفة |
Sadece Gazette'ye değil, kasaba dışındaki gazetelere de ilan veriyor. | Open Subtitles | هي لَيستْ فقط الجريدة الرسمية. هي تُعلنُ فيها خارج صُحُفِ البلدةِ. |
Bu delikanlıyı görevlendiriyorum adınızı gazetelere düşmekten koruyacak, başka iş yapmayacak. | Open Subtitles | ، الآن ، لقد وظفت هذا الشاب لكي يفعل شيئا واحدا ، و هو إبقاء اسمك خارج الصُحف |
gazetelere gidersek, Ann'e daha fazla zarar verebilirler. Ya da bebeğe. | Open Subtitles | إذا أخبرنا الصحافه قد يُؤذوا "آن" أكثر أو قد يُؤذوا طفلتها |
Dergilere çıkardı; gazetelere, televizyonlara. | Open Subtitles | لقد كان يظهر في المجلات والصحف والتلفزيون |
Bugün gazetelere bir göz atmanız ile bu ilkelerin hala tamamıyla çalıştığını görebilirsiniz. | TED | وستكشف لكم لمحة سريعة في صحف اليوم بأنه لا تزال هذه المبادىء تعملُ بالكامل حتى يومنا هذا. |
Tarihi ve mahkemeyi öğrenebilirsen gazetelere de çıktıysa şansın yaver gidebilir. | Open Subtitles | إن وجدت تاريخ القضية واسم المحكمة, وخبراً منشوراً عنها, فربما تعثرين على شيء. |