Ve ayrıca, Bugünün ödevini, geçen ayın ödeviyle karşılaştırabiliriz. | Open Subtitles | وثانياً، نحن يمكننا أن نقارن عمل اليوم بعمل الشهر الماضي |
Bir de geçen ayın kirası var... | Open Subtitles | وهناك إيجار الشهر الماضي سيعود من أجله قريباً |
Bütün derslerimden geri olduğumdan, arkadaş edinemeyeceğimden geçen ayın saç stiliyle dolaştığımdan korkuyordum. | Open Subtitles | كنت أخشي أن أجلس بالخلف في كلّ صفوفي .. أنني لن أصنع أصدقاء أنني سأمتلك تسريحة شعر الشهر الماضي |
İşte burada, geçen ayın vali seçimi sonuçları 48.000 seçmenin hepsi ve her birinin kime oy kullandığı. | Open Subtitles | تفضلي.. نتائج إنتخاب العمدة للشهر الماضي جميع المصوتون الـ48 ألف ولمن أدلوا بأصواتهم |
Ayrıca geçen ayın olumlu görüşlerinde, dört bölgede birden yüzde 12'lik bir artış var. | Open Subtitles | وتظهر لنا أيضًا زيادة قدرها 12 بالمائة عن الشهر الفائت فيما يخص تمجيده في كامل نواحينا الأربعة. |
geçen ayın dört kez kazananı, kıymetli sıçrayıcısı... ..West. | Open Subtitles | واثب قوي فاز بأربع سباقات بالشهر الماضي "ويست" |
İlk olarak, geçen ayın kapanış bilançosunu almalısın. | Open Subtitles | حسناً أولاً عليك أن توازن حساب الشهر الماضي |
geçen ayın büyük bölümünü çıktığımızdan emin olamadan geçirdim. | Open Subtitles | قضيتُ الشهر الماضي حائراً إذاً كنّا مازلنا نتواعد. |
Affedersiniz. Bu Gennie'nin annesi için. geçen ayın faturası. | Open Subtitles | أنا أسفة, هذه لوالدة جيني فاتورة الشهر الماضي |
geçen ayın kirasına yetecek kadar param var diyelim. | Open Subtitles | دعينا فقط نقول بأنني الآن أملك المال الكافي لدفع إيجار الشهر الماضي |
Sanırım bu, geçen ayın televizyon programı. | Open Subtitles | أعتقد أن دليل التلفزيون هذا نسخة الشهر الماضي |
Bugün geçen ayın toplamından daha fazla bahşiş aldım. | Open Subtitles | اليوم جمعت بقشيشاً أكثر من الشهر الماضي بأكمله |
Hatırlasana, geçen ayın sonunda, annemin kredi kartının limitini doldurduğumu? | Open Subtitles | أتذكر ماحصل في الشهر الماضي! عندما استخدمت بطاقة أمي الإئتمانية |
Efendim, benim önerim, geçen ayın zayiatını karşılayacak kadar birlik gönderilmesi yönünde. | Open Subtitles | لذا أنا يا سيدي أوصي فقط بأن نبعث المزيد والكافي لتغطية خسائر الشهر الماضي |
geçen ayın kirası, bu ay ve bir sonraki iki ayın kirası. | Open Subtitles | حساب الشهر الماضي, وإيجار هذا الشهر والشهرين القادمين |
Ben de geçen ayın New England Journal' ını okudum. | Open Subtitles | قرأت في الشهر الماضي مجلة نيو انجلاند جورنال" ، أيضا" |
Sadece geçen ayın 4'ünde hallettiklerini biliyorum. | Open Subtitles | كل ما أعرفه , إنه رابعهم قد قتل في الشهر الماضي |
Dinleyin. geçen ayın reytingleri geldi. | Open Subtitles | فلينتبة الي الجميع الترتيب الذي جاء للشهر الماضي |
Sen, geçen ayın askerî ihracat dosyalarını getir bana. | Open Subtitles | أنتَ هناك أحضر لي معدلات الصادرات العسكرية للشهر الماضي |
Açıktan öncesine kadar, geçen ayın her şeyine baktık. - Hackerin erişim noktasını bulamıyoruz. | Open Subtitles | لقد فحصنا كل شيءٍ على الخادم للشهر الماضي قبل الأختراق، لا نستطيع نقطة دخول الهاكر |
Hala geçen ayın masraf özetini bekliyorum Norman. | Open Subtitles | ما زلت بإنتظار ملخص نفقات الشهر الفائت نورمان انا اسف |
Ve geçen ayın her günü gibi. | Open Subtitles | وكلُ يوم بالشهر الماضي. |