| geçen Mart 58 yaşımı devirdim. Annemin öldüğü yaş. | Open Subtitles | بلغت ال58 في مارس الماضي نفس سن موت والدتي |
| Burayı geçen Mart icaradan aldım, tamam mı? | Open Subtitles | أنا اشتريت هذا المكان من المزاد في مارس الماضي , مفهوم؟ |
| geçen Mart, Leslie Knope ve Tom Haverford'un tutkulu ama nazik bir şekilde öpüştüklerine tanık oldum. | Open Subtitles | في شهر مارس الماضي لقد شهدت ليزلي نوب ، وتوم هافرفرد تشاركا قُبله مليئه بالعاطفة |
| Ama farklı bir endişem var ve bunu Mac'le geçen Mart'ta konuştuk. | Open Subtitles | ولكن انا عندي مأخذ آخر تحدثت به مع ماك مارس الماضي |
| FBI tarafından tutuklandığında, geçen Mart'a kadar bu şekilde kaldı. | Open Subtitles | بقي كذلك حتي شهر مارس الماضي عندما تم القبض عليه بواسطة مكتب التحقيقات الفيدرالي |
| geçen Mart, TED konferansına gittim, 1980'lerde küresel ısınma ile ilgili ilk uyarıları yapan NASA bilimadamı Jim Hansen'i gördüm. Ve tahminleri gerçekleşiyor gibi görünüyor. | TED | في مارس الماضي ذهبت الى مؤتمر تيد ورأيت جيم هانسن العالم بوكالة ناسا يتحدث يحذر من خطورة الاحتباس الحراري العالمي و يبدو ان تنبؤاته في ذلك الوقت تتحول الآن الى حقيقة. |
| Evet, Ralph Paton'la geçen Mart ayında evlenmişti. | Open Subtitles | نعم لقد تزوجت بالسيد "رالف بايتون" في مارس الماضي |
| Bu doğru olamaz. Dünyanın geçen Mart sonu gelmiş. | Open Subtitles | ذلك لا يمكن أن يكون صحيحً مالم العالم أنتهى "مارس" الماضي |
| Üstüne bir de geçen Mart saçını çok iğrenç yaptırmıştın. Hatırladın mı? | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك ، في "مارس" الماضي حصلت على حلاقة بشعة ، أتتذكّرين؟ |
| geçen Mart'ta olan olaydan sonra düşünmüyordum ta ki şu ana kadar. | Open Subtitles | بعد مارس الماضي.. بعد ما شفيت من المرض لم اعتقد انني سأعيش هذه اللحظه - وانتي بصحة جيده الان؟ |
| Ama geçen Mart'ta Rus bir tarihçi Rambaldi'nin ilk tasarımlarından birini buldu. | Open Subtitles | لأن في مارس الماضي مؤرخة روسية وقع بين يديها إحدى تصميمات رامبالي) المبكرة) |