"geçici bir süreliğine" - Traduction Turc en Arabe

    • مؤقتاً
        
    • هذا مؤقت
        
    • على أساس مؤقت
        
    geçici bir süreliğine bile olsa bunu denemeliyim. Open Subtitles لربما سيكون فقط مؤقتاً لكني يجب أن أحاول
    Evet, o şeyin sahip olduğu yetenek sadece ruh gücü zayıf olanları ele geçirebiliyor ve hafızayı da geçici bir süreliğine silebiliyordu. Open Subtitles مستحيل ، مثل هذا المخلوق يمكنه أن يفعل كل ذلك؟ الذاكرة تمحى مؤقتاً
    geçici bir süreliğine bile olsa neden tahammül edemediğinizi, ...neden hakaret ettiğinizi anlayamıyorum. Open Subtitles حتى لو مؤقتاً لم قمت بإهانته بصراحة كانت غلطة كبيرة
    Yalnızca geçici bir süreliğine. Open Subtitles ‏لكن هذا مؤقت.
    Eğer mecbur kalırsan geçici bir süreliğine güvenlik seviyelerini yükselt. Open Subtitles .حسناً، لنضعهم في العمل الميداني ولو على أساس مؤقت
    Hayatta. geçici bir süreliğine bizimle birlikte çalışıyor. Open Subtitles إنه يعمل معنا هنا على أساس مؤقت
    geçici bir süreliğine diyelim. Ne kadar para lazım oluyor? Open Subtitles حسناً ، لنقل مؤقتاً كم تكلفك المعيشة ؟
    Çok üzgünüm Bayan Vargas ama telefon hattı, geçici bir süreliğine hizmet dışı. Open Subtitles أعتذر يا سيدة " فارجاس" لكن الهاتف خارج الخدمة مؤقتاً
    Bu doğru değil. Sadece geçici bir süreliğine yerinden çıktı. Open Subtitles هذا ليس صحيح إنه ليس فى مكانه مؤقتاً
    Amy yüzünün yarısına bunu sürdü, yüz kasları geçici bir süreliğine falce benzer bir şekilde hareket yeteneğini kaybetti Open Subtitles لقد ملأت (إيمي) نصف وجهها بذلك ، حيث ناقص مؤقتاً قدرة عضلات وجهها ليتقلّص محاكاة لسكتة دماغية
    - ...yeniden görevlendiriliyorsun. - Sadece geçici bir süreliğine. Open Subtitles متأكد ان ذلك مؤقتاً فقط
    geçici bir süreliğine. Open Subtitles مؤقتاً فقط
    Eğer Başkan bu görevleri yerine getiremeyecek durumdaysa, yönetimi Başkan Yardımcısı üstlenmelidir, en azından geçici bir süreliğine. Open Subtitles لو لم يتمكن الرئيس من القيام بمهامه، فإن نائب الرئيس (لوجان) سوف يقوم بمهامه، حتو لو على أساس مؤقت
    Logan, Jack'ten geçici bir süreliğine eski mevkiisine gelmesini istedi. Open Subtitles (أن (لوجان) طلب من (جاك أني تم إعادة تعيينه على أساس مؤقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus