"geçimimi" - Traduction Turc en Arabe

    • عيشي
        
    • رزقي
        
    Sarfettiğin sözler geçimimi sağlamak için yaptığım işi özetliyor aslında. Open Subtitles أنت تأتي في صنف الذين أحصل على لقمة عيشي منهم
    Bu yüzden ben de geçimimi sağlamak için çocuk partilerine gitmeye zorlandım. Open Subtitles لذا اجبرت أن اقوم بهذه الحفلات للأطفال لاكسب عيشي
    Annem, hısmınız olarak beni ağırlamanızı ve toprağınızın koruyucusu olarak geçimimi sağlamama müsaade edip etmeyeceğinizi öğrenmemi istedi. Open Subtitles إنها أرسلتني إلى هُنا طالبة منك أن ترحبني كقريب لك، واسمح ليّ أن أجني لقمة عيشي كحامي حقلك.
    Elbette. Onların kanını emerek geçimimi sağlıyorum. Open Subtitles بالتأكيد، فأنا أكسب رزقي عن طريق خدمتهم.
    Ben geçimimi insanların düşüncelerini değiştirerek sağlıyorum. Open Subtitles أنا أكسب رزقي من تغيير تفكير الأفراد
    Çalışmak, geçimimi sağlamak zorundayım, bilmiyor musun? Open Subtitles أما أنا فعلي كسب رزقي
    Bana sahtekar diyor çünkü bu şekilde geçimimi sağlıyordum. Open Subtitles هي تدعوني بالمستسلمة لأن هكذا كنت أصنع لقمة عيشي
    Ve ben çocuklara piyano öğreterek geçimimi sağladım. Open Subtitles و كسبتُ عيشي من تعليم عزف البيانو للأطفال
    geçimimi sağlamak için ne yaptığımı öğrenmek istemiştin. Open Subtitles لقد أردتِ أن تعرفي ماذا أفعل لكسب لقمة عيشي
    geçimimi böyle sağlıyorum. Open Subtitles أنت لا تفهم هذه طريقة كسب عيشي
    geçimimi kendi ellerimle sağlıyordum. Open Subtitles وكسبت لقمة عيشي بيديّ العاريتين.
    geçimimi onlarla sağlıyorum. Open Subtitles أنا أكسب عيشي منها
    Sadece geçimimi sağlamaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت فقط أحاول كسب عيشي
    geçimimi onların hikâyelerini yazarak kazanıyorum. Open Subtitles وتبين أن ذلك هو مصدر رزقي
    geçimimi sağlamak için insanları kesiyorum. Open Subtitles أنا أكسب رزقي من تشريح الناس
    geçimimi böyle sağlıyorum. Open Subtitles -بهذه الطريقة أجني رزقي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus