Kocam olmanı istiyorum. Hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تكون زوجي، أريد أن أقضي بقيّة حياتي معك. |
Ve hayatımın geri kalanını senin gizemini çözmeye çalışarak geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | وغموضكِ هُو الأمر الوحيد الذي أريد أن أقضي حياتي في إستكشافه. |
Madam, müsaadenizle günün kalanını yalnız geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | سيدتى, أعذرينى, فأنا أريد قضاء بقية اليوم وحدى |
Sanırım seninle birlikte biraz zaman geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنني أريد قضاء المزيد من الوقت معك. |
Hala seninle vakit geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا مازلت اريد قضاء الوقت معك أنه ليس شيئ كبير |
Sağolun, ama galiba zamanımı evimde, ailemle geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | شكرا لك ولكن أعتقد أنني أريد أن أقضي وقتي في المنزل |
Seninle ve çocuklarla biraz zaman geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أقضي بعض الوقت معك أنت و الأولاد |
Devamlı seni düşünüyorum ve hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | أنني أحبك بجنون أنني أفكر فيك طوال الوقت و أريد أن أقضي بقية حياتي معك |
Hayatimin kalanini herkesten ve ajanliktan uzak, senle geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أقضي بقية حياتي معكِ بعيداً عن كل شخصٍ آخر بعيداً عن حياة الجواسيس |
Sadece onunla istediğim kadar vakit geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقضي معه الوقت كما أشاء لا. |
Ömrümün geri kalanını... sana pezevenklik yaparak mı geçirmek istiyorum? | Open Subtitles | هل تظنين أنني أريد قضاء عمري أعرضك على الناس |
Kalan günlerimi Tanrıya adayarak geçirmek istiyorum banka soyarak değil. | Open Subtitles | تفهّم، أريد قضاء بقيّة أيّامي ...مكرّسة للربّ ليس لسرقة البنوك |
Bir noktada, torunlarımla daha çok zaman geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | في مرحلة ما، أريد قضاء المزيد من الوقت مع أحفادي |
Onunla biraz zaman geçirmek istiyorum ama birinin babamı oyalaması gerek. | Open Subtitles | أريد قضاء بعض الوقت معها و لكنني أريد التخلص من مراقبة أبي |
Geceyi geçirmek istiyorum ve nakliyatçı geldiğinde yola koyulmak istiyorum hepsi bu kadar. | Open Subtitles | اريد قضاء الليله هنا. ونكون فى طريقنا عند قدوم رجال التوصيل. |
Şu, sokağa çıkma yasağı ile ilgili olarak bu geceyi ailemin evinde, kardeşimin evinde geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | بخصوص حظر التجول ؟ ..أود أود قضاء ليلة بالبيت مع عائلتي |
Benim halhal adinizi ayin içinde aksamlari benim güzel geçirmek istiyorum senin kollarinda | Open Subtitles | على خلاخيلي نقش اسمك بين ذراعيك أود أن أقضي ليلي |
Şey... senden hoşlanıyorum ve seninle vakit geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | حسنٌ ... أنا معجب بك واريد قضاء الوقت معك |
Hayatımın kalanını seninle birlikte geçirmek istiyorum. Ama bunca şeyin artık birbirine uyması çok zor olmaya başladı. | Open Subtitles | وأريد قضاء بقية حياتي معكِ، الأمر أنهُ كان من الصعب عليّ إستيعاب تلك الأمور. |
Kalıyorum, çünkü tek oğlumla biraz daha vakit geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | سأبقى لأني أريد تمضية وقت رائع مع إبني الوحيد |
Dostumla mümkün olduğunca çok vakit geçirmek istiyorum, anlıyor musun? | Open Subtitles | أرغب بقضاء أقصى وقتٍ ممكن مع صغاري, كما تعلم |
Son günlerimi gölün yanında geçirmek istiyorum aynen babamın ve onun da babasının yaptığı gibi. | Open Subtitles | وانا اريد ان اقضي اخر ايامي هنا عند البحيره كما فعل ابائي واجدادي |
Karen Darling Mason hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | كارن دارلينغ ميسن اريد ان امضي بقية حياتي معك |
Eh, bir anın bile sakin geçmiyor. Bana bir şans daha ver, seninle sakin zamanlar geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | هيي، أعطيني فرصة أخري هنا أريد أن أحظى بدقائق مملة معكِ |
Ama bunu yapmadan önce burada seninle bir gece geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | ... وقبل أن إستقر ... أريد أن أمضي ليلة عليها مَعك |
Onunla olabildiğince çok vakit geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا أريد أن تنفق ما يصل زمن ما أستطيع معها. |
Hafta sonunu senin aptal osuruk şakalarına gülmekle geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | كلا، فقط أريد إمضاء نهاية الأسبوع وأنا أضحك على نكتك عن الضراط. |