"gece eve" - Traduction Turc en Arabe

    • للمنزل الليلة
        
    • للمنزل ليلة
        
    • المنزل ليلة
        
    • إلى المنزل الليلة
        
    • للبيت الليلة
        
    • البيت الليلة
        
    • إلى البيت ليلة
        
    • الى المنزل
        
    • للمنزل منذ
        
    • عندما انام
        
    • إلى المنزل في
        
    • يعد منذ
        
    • منزلك الليلة
        
    • للبيت البارحة
        
    • للمنزل اليوم
        
    Biliyor musun dün gece eve şapkasız geldin? Open Subtitles هل تعلم بانك عُدت للمنزل الليلة الماضية بدون قبعتك
    Bu gece eve gittiğim zaman geri geleceğim. İşte. Bunu oku. Open Subtitles عندما أعود للمنزل الليلة سأذهب إليها ثانية خذ اقرأ هذه
    Dün gece eve gittiklerinde en büyük sorunları erkekler ve ara sınavlardı. Open Subtitles لقد رجعوا للمنزل ليلة أمس وأكبر مشاكلهم كانت الفتيان وإمتحانات نصف العام
    Dün gece eve gittiğimde bana çılgınca bir his geldi. Open Subtitles ،حين عدت للمنزل ليلة البارحة، كان لدي ذلك الشعور المجنون
    Evet, yarın gece eve girdiğinizde ne bulmayı umuyorsunuz ? Open Subtitles إذا ما الذي تتمنى أن تجديه في هذا المنزل ليلة الغد؟
    Bu gece eve aksam yemegini getireyim diye düsündüm. Open Subtitles فكرت أن أحضر وجبة عشاء إلى المنزل الليلة.
    Bu gece eve gitmeliyim babamın vasiyetini okumalıyım cenazesini organize etmeliyim. Open Subtitles عليّ أن أعود للبيت الليلة وأبدأ بقراءة وصية أبي واحضّر لجنازته
    Bu gece eve geldiğinde, eğer bir kutu bira eksikse, ve uzaktan kumandayı bulamazsan, onların nerde olduğunu biliyorsun. Open Subtitles لذا عندما تأتي للمنزل الليلة ووجدت علبة بيرة مفقودة ولا تستطيع أن تجد الريموت كنترول
    Bu gece eve dönerken bu olaydan çıkarttığımız derse bakarız. Open Subtitles دعوا هذا ينعكس على ماتعلمناه ونحن بطريقنا للمنزل الليلة
    Bu sabah ailesi aradı, dün gece eve gitmemiş. Open Subtitles العائلة اتصلت هذا الصباح لم تعد للمنزل الليلة الفائتة
    Dinle, sadece şey diyecektim sanırım bu gece eve dönüyoruz. Open Subtitles أصغ، أريد أن أخبرك أننا قد نعود للمنزل الليلة
    Bu gece eve dönerken, mezarlığın yanında dur ve 35-E numaralı boş bölmeyi yokla. Open Subtitles عند عودتك للمنزل الليلة, قف فى المدافن وتفقد قطعة الأرض الفارغه المنطقه 35
    Eğer dün gece eve gidemeyecek kadar sarhoş olmasaydım... Open Subtitles كما تعرف، لو لم أكن ثملة على العودة للمنزل ليلة أمس،
    Ona süpriz yapacaktım. Ama götünü kaldırıp da gece eve gelmedi. Open Subtitles . لقدْ كنتُ سأفاجأه، ولكنه لم يرجع للمنزل ليلة أمس
    İyi falan değil. Dün gece eve gelmedi ve onu bulamıyorum! Open Subtitles انه ليس بخير ، لم يأتي للمنزل ليلة البارحة ، ولا اتمكن من إيجاده
    - Dün gece eve gelmedi. - Kız vahşileşiyor? Sen onunla değil miydin? Open Subtitles هي لم تاتي الى المنزل ليلة امس - هل ذهب الى البراري ؟
    Dün gece eve gelmedi. Kız kardeşi bir hayli endişeli. Open Subtitles لم تعد إلى المنزل الليلة الماضية أختها قلقة عليها
    - Dün gece eve gelmemiş. - YÖS mü yoksa insan mı? Open Subtitles انه لم يعد للبيت الليلة الماضية هل هوة نصف ميت ام حي؟
    Şey, hiç değilse dün gece eve geldi. Open Subtitles حسنا، على الأقل فقد عاد إلى البيت الليلة الماضية
    Ailesi dün gece eve dönmediğini söylemiş. Open Subtitles أبويه يقولون أنه لم يرجع إلى البيت ليلة أمس
    Her sabah işe gidiyor, ve her gece eve geri geliyor. Open Subtitles لقد ذهب الىى العمل في الصباح وعاد الى المنزل في المساء
    Dün gece eve hiç gelmediğini söylediler. Open Subtitles وأخبروني أنها لم تعد للمنزل منذ الليلة الماضية
    gece eve gelmezsem, annem elinde ne varsa, onunla döver. Open Subtitles عندما انام بالخارج .. فان امي تضربني بأي شيء في يدها
    Dövmemi yaptırdığım o gece eve gittiğimde, bütün gece uyuyamadım. TED عندما عدت إلى المنزل في تلك الليلة بعد أن وشمت نفسى، بقيت ساهرة طيلة الليل.
    Dün gece eve gelmedi. Open Subtitles لم يعد منذ البارحة
    Dün gece eve gelmedin, aramadın bile! Open Subtitles لم تعودي للبيت البارحة, ولم تتصلي بي.
    Marie-Cécile'i arayıp bu gece eve gelemeyeceğini söyleyeceksin. Open Subtitles اتصل بماري سيليس واخبرها انك لن تعود للمنزل اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus