| Biri bana gelip ak gezenleri ve Gece Kralı'nı anlatsa... | Open Subtitles | إذا أخبرني شخص ما حول السائرين البيض أو حول ملك الليل. |
| Gece Kralı gelmeden önce kontrol etmeyi öğrenmen lazım. | Open Subtitles | لابد أن تسيطّر عليه قبل مجيء ملك الليل. |
| Gece Kralı'yla uğraşıyorum çünkü onu gördüm. | Open Subtitles | كنت مستهلكاً من ملك الليل لأنني رأيته |
| Ve bölünmüş bir Kuzey, Gece Kralı'na karşı direnemez. | Open Subtitles | وسوف الشمالية مقسمة لا تقف فرصة ضد الملك ليلة. |
| Gece Kralı'nı en son Çetinocak'ta gördük. | Open Subtitles | آخر مرة رأينا الملك ليلة كان في هاردهوم. |
| Gece Kralı'nı yenmezsek krallığınız bir mezarlık olacak. | Open Subtitles | سوف تكونين حاكمة لمقبرةٍ مالم نقضي على "ملكُ اللّيل". |
| Gece Kralı'nın ordusu her geçen gün büyüyor. | Open Subtitles | جيش "ملك الليل" يكبر ويتزايد بمرور الأيام. |
| Gece Kralı'nın ordusu her geçen gün büyüyor. | Open Subtitles | جيش ملك الليل يزداد كبراً الآن |
| Ak gezenler gerçek. Gece Kralı gerçek. Hepsini gördüm. | Open Subtitles | "المتجولون البيض" حقيقيون و"ملك الليل" حقيقي، لقد رأيتهم |
| Ak gezenler, Gece Kralı Ölüler Ordusu... | Open Subtitles | "المتجولون البيض" و"ملك الليل" و"جيش الأموات" |
| Gece Kralı'nı en son Çetinocak'ta gördük. | Open Subtitles | آخر مرة رأينا ملك الليل كان في (هاردهوم) |
| Gece Kralı ile aramızda hâlâ koca bir duvar var. Cersei ile aramızda hiçbir şey yok. | Open Subtitles | مازال بيننا وبين ملك الليل سُور، لكن لا يوجد شيء بيننا وبين (سيرسي) |
| Gece Kralı'nı yenmezsek krallığınız bir mezarlık olacak. | Open Subtitles | ستحكمين مقبرة إذا لم نهزم "ملك الليل" |
| Biri bana gelip ak gezenleri ve Gece Kralı'nı anlatsa... | Open Subtitles | لو أخبرني أحد عن "المتجولين البيض" و"ملك الليل"... |
| Beni gördü, Gece Kralı! | Open Subtitles | لقد رآني، ملك الليل! |
| Gece Kralı'nı ve ordusunu yok edeceğiz. | Open Subtitles | سوف ندمّر "ملك الليل" وجيشه. |
| Gece Kralı ile aramızda hâlâ koca bir duvar var. | Open Subtitles | لا يزال لدينا جدار بيننا وبين الملك ليلة. |
| Bran, Gece Kralı ile ordusunun Doğugözcüsü'ne ilerlediğini görmüş. | Open Subtitles | رأى النخالة الملك ليلة وجيشه سار، بالنسبة الي، إيستواتش. |
| Gece Kralı'yla uğraşıyorum çünkü onu gördüm. | Open Subtitles | أنا تستهلك مع الملك ليلة لأنني رأيت له. |
| Gece Kralı'nı gördün. | Open Subtitles | لقد رأيت الملك ليلة. |
| Gece Kralı gerçek. | Open Subtitles | "ملكُ اللّيل" حقيقيّ. |